LOFFLER-LAURIAN, ANNE-MARIE (1986). "Post-édition rapide et post-édition conventionelle: l Deux modalités d´une activité spécifique". Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication. 5 (2). Walter de Gruyter GmbH: 81–88. doi:10.1515/mult.1986.5.2.81. ISSN0167-8507. S2CID201700030.
Senez, Dorothy (12–13 November 1998). "Post-editing service for machine translation users at the European Commission". Translating and the Computer 20. Proceedings from ASLIB Conference. CiteSeerX10.1.1.477.4105.
Vasconcellos, Muriel; Léon, Marjorie (1985). "SPANAM and ENGSPA: Machine Translation at the Pan American Health Organization". Computational Linguistics. 11: 122–136. CiteSeerX10.1.1.14.9212.
semanticscholar.org
api.semanticscholar.org
LOFFLER-LAURIAN, ANNE-MARIE (1986). "Post-édition rapide et post-édition conventionelle: l Deux modalités d´une activité spécifique". Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication. 5 (2). Walter de Gruyter GmbH: 81–88. doi:10.1515/mult.1986.5.2.81. ISSN0167-8507. S2CID201700030.
Allen, Jeffrey H. (2003). "16. Post-editing". In Somers, H. L. (ed.). Computers and translation: a translator's guide. Amsterdam Philadelphia: J. Benjamins. p. 312. ISBN978-90-272-1640-3. OCLC52938937.
LOFFLER-LAURIAN, ANNE-MARIE (1986). "Post-édition rapide et post-édition conventionelle: l Deux modalités d´une activité spécifique". Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication. 5 (2). Walter de Gruyter GmbH: 81–88. doi:10.1515/mult.1986.5.2.81. ISSN0167-8507. S2CID201700030.