sur le sens du mot collation : I. COLLATION n. f. XIIIe siècle. Emprunté du bas latin collatio, « action de conférer (une dignité, un honneur) », et aussi « comparaison de textes ».
1. DROIT CANON. Droit de conférer un bénéfice ecclésiastique. La collation des cures d'un diocèse appartenait de plein droit à l'évêque. Ex. : La présentation de cette cure appartenait à l'abbé de Cluny, et sa collation à l'évêque du lieu. Définition donnée par le Dictionnaire de l'Académie Française en ligne [1]
Maurice Piron, « Aspects du français en Belgique », Académie royale de langue et de littérature françaises, vol. 43, no 3, , p. 231-242 (note 11, p. 241) (lire en ligne, consulté le ).
Jean Germain, Guide des gentilés : les noms des habitants en Communauté française de Belgique, Bruxelles, Ministère de la Communauté française, (lire en ligne), p. 52.
Jacques Pohl, « Trente ans d'études sur les parlers français de Belgique (1945-1975) », Rapport d'activités de l'institut de phonétique, Université libre de Bruxelles, , p. 9-96 (lire en ligne).
André Goosse, Mélanges de grammaire et de lexicologie françaises, Peeters, coll. « Cahiers de l'Institut de linguistique de Louvain » (no 60), , 450 p. (lire en ligne), p. 261-262.
Michel Francard, Wallon, picard, gaumais, champenois: Les langues régionales de Wallonie, De Boeck Supérieur, , 212 p. (lire en ligne), p. 122.
Christian Delcour et Janine Delcourt-Angélique, « Georges Simenon et le français de Belgique », Revue belge de Philologie et d'Histoire, vol. 84, no 3, , p. 799-827 (note 17, p. 804) (lire en ligne, consulté le ).
Bourguignon, P., 1957. Texte explicatif de la carte des sols de la Belgique. Texte explicatif de la planchette de Liège 121E. Édité sous les auspices de l'Institut pour l'encouragement de la Recherche Scientifique dans l'Industrie et l'Agriculture (I. R. S. I. A.) http://carto1.wallonie.be/Documents/CSB/Livrets/121E.PDF