La citazione da Jean Terrasson è tratta dalla traduzione tedesca (Philosophie nach ihrem allgemeinen Einflusse alle Gegenstände des Geistes und der Sitten, Berlino, 1762, p. 117) di un libro pubblicato postumo: La Philosophie applicable à tous les objets de l'esprit et de la raison (Parigi, 1754). Nell'originale, recita così: "Dans les Sciences qui sont difficiles par elles-mêmes, je ne mesure pas la longueur d'un Livre par le nombre des ses pages, mais par la longueur du tems qu'il faut employer pour l'entendre. En ce sens il est assez souvent arrivé que l'ouvrage rendu un peu plus long, auroit été beaucoup plus court." Il testo francese è consultabile nell'edizione digitalizzata su Google Books. La traduzione in tedesco è di Luise Kulmus Gottsched (cfr. Kemp Smith, p. 15). (EN) Norman Kemp Smith, A commentary to Kant's 'Critique of pure reason' (PDF), Londra, Macmillan, 1918.
Secondo Kemp Smith, i termini critica e criticismo derivano a Kant dagli Elements of Criticism di Henry Home. La più antica apparizione della parola Kritik nell'opera kantiana è nella Nachricht delle sue lezioni per l'inverno 1765-1766. L'aggettivo kritisch è assai poco usato da Kant, che di norma gli preferisce transscendentale (cfr. Kemp Smith, p. 1). (EN) Norman Kemp Smith, A commentary to Kant's 'Critique of pure reason' (PDF), Londra, Macmillan, 1918.
Il genitivo der è interpretabile sia come genitivo oggettivo, per cui l'analisi critica ha la ragione come oggetto e in tal senso la Critica è un trattato sul metodo, sia come genitivo soggettivo, per cui l'analisi critica è intrapresa dalla stessa ragione e in tal senso la Critica è una fondazione dei principi a priori della facoltà conoscitiva dell'essere umano (cfr. Kemp Smith, pp. 2-3). (EN) Norman Kemp Smith, A commentary to Kant's 'Critique of pure reason' (PDF), Londra, Macmillan, 1918.
La citazione da Jean Terrasson è tratta dalla traduzione tedesca (Philosophie nach ihrem allgemeinen Einflusse alle Gegenstände des Geistes und der Sitten, Berlino, 1762, p. 117) di un libro pubblicato postumo: La Philosophie applicable à tous les objets de l'esprit et de la raison (Parigi, 1754). Nell'originale, recita così: "Dans les Sciences qui sont difficiles par elles-mêmes, je ne mesure pas la longueur d'un Livre par le nombre des ses pages, mais par la longueur du tems qu'il faut employer pour l'entendre. En ce sens il est assez souvent arrivé que l'ouvrage rendu un peu plus long, auroit été beaucoup plus court." Il testo francese è consultabile nell'edizione digitalizzata su Google Books. La traduzione in tedesco è di Luise Kulmus Gottsched (cfr. Kemp Smith, p. 15). (EN) Norman Kemp Smith, A commentary to Kant's 'Critique of pure reason' (PDF), Londra, Macmillan, 1918.
Die Grentzen der Sinnilichkeit und der Vernunft nel testo (cfr. Marcucci, p. 17). Il termine Grentzen, traducibile con 'confini', indica in tedesco i confini politici tra diverse giurisdizioni (cfr. Guyer, Introduction, p. 3, nota 6). Silvestro Marcucci, Guida alla lettura della «Critica della ragion pura» di Kant, Roma-Bari, Laterza, 1997. (EN) Paul Guyer, Introduction, in Paul Guyer (a cura di), The Cambridge Companion to Kant's Critique of Pure Reason, Cambridge University Press, 2010.
Cfr. Guyer, Introduction, p. 4. (EN) Paul Guyer, Introduction, in Paul Guyer (a cura di), The Cambridge Companion to Kant's Critique of Pure Reason, Cambridge University Press, 2010.
Guyer, Introduction, p. 4. (EN) Paul Guyer, Introduction, in Paul Guyer (a cura di), The Cambridge Companion to Kant's Critique of Pure Reason, Cambridge University Press, 2010.
Guyer, Introduction, p. 5. (EN) Paul Guyer, Introduction, in Paul Guyer (a cura di), The Cambridge Companion to Kant's Critique of Pure Reason, Cambridge University Press, 2010.
Guyer, Introduction, pp. 5-6. (EN) Paul Guyer, Introduction, in Paul Guyer (a cura di), The Cambridge Companion to Kant's Critique of Pure Reason, Cambridge University Press, 2010.
Guyer, Introduction, p. 7. (EN) Paul Guyer, Introduction, in Paul Guyer (a cura di), The Cambridge Companion to Kant's Critique of Pure Reason, Cambridge University Press, 2010.