Woolf (2011), p. 161: "As with the Six National Histories earlier, the tendency of Japanese readers before the nineteenth century was to read the Gunki Monogatari and Rekishi Monogatari as literal, chronological history." ["Come con le Sei storie nazionali prima, la tendenza dei lettori giapponesi prima del XIX secolo era di leggere i Gunki Monogatari e i Rekishi Monogatari come storia letterale, cronologica."] Daniel Woolf, A Global History of History, Cambridge University Press, 2011, ISBN978-0521699082.
unibo.it
acnpsearch.unibo.it
Eidôlon (2008), p. 36: "Les Miroirs (kagami mono), que la critique japonaise moderne range dans la catégorie des «récits historiques» (rekishi monogatari), sont des chroniques de cour moins soucieuses de fournir un tableau d'ensemble des périodes qu'elles..." [Gli Specchi (kagami mono), che la critica giapponese moderna annovera nella categoria dei «resoconti storici», sono cronache di corte meno ansiose di fornire un quadro d'insieme dei periodi che esse. ..."] Le temps de la mémoire (2): soi et les autres, in Eidôlon, 79/dic. 2007, Presses universitaires de Bordeaux, 2008, ISSN 0242-5300 (WC · ACNP).
worldcat.org
Eidôlon (2008), p. 36: "Les Miroirs (kagami mono), que la critique japonaise moderne range dans la catégorie des «récits historiques» (rekishi monogatari), sont des chroniques de cour moins soucieuses de fournir un tableau d'ensemble des périodes qu'elles..." [Gli Specchi (kagami mono), che la critica giapponese moderna annovera nella categoria dei «resoconti storici», sono cronache di corte meno ansiose di fornire un quadro d'insieme dei periodi che esse. ..."] Le temps de la mémoire (2): soi et les autres, in Eidôlon, 79/dic. 2007, Presses universitaires de Bordeaux, 2008, ISSN 0242-5300 (WC · ACNP).