クロアチア=スラヴォニア王国 (Japanese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "クロアチア=スラヴォニア王国" in Japanese language version.

refsWebsite
Global rank Japanese rank
5,447th place
low place
762nd place
low place
1,922nd place
low place
3rd place
61st place
40th place
156th place
5,644th place
low place
5th place
19th place
1,369th place
low place
27th place
80th place
low place
low place
8,290th place
low place
low place
low place
low place
low place
1,852nd place
4,872nd place
low place
low place
low place
low place
482nd place
1,504th place

books.google.com

britannica.com

crwflags.com

enciklopedija.hr

fotw.net

h-net.org

hungaricana.hu

library.hungaricana.hu

irb.hr

bib.irb.hr

motherearthtravel.com

onb.ac.at

alex.onb.ac.at

  • See §. 2. 57. 58. 59. 60. Zakonski čl. XII. 1868. (Croatian–Hungarian Settlement) (in Croatian) "§. 57. Za organe zajedničke vlade ustanovljuje se takodjer hrvatski jezik službenim jezikom unutar granicah kraljevinah Dalmacije, Hrvatske i Slavonije. §.58. Predloge i spise u hrvatskom jeziku sastavljene; pa iz kraljevinah Hrvatske i Slavonije na zajedničko ministarstvo podnešene, imade to ministarstvo primati i rješitbe svoje na istom jeziku izdavati. §. 59. Obzirom na to, da su kraljevine Hrvatska i Slavonija politički narod, imajući posebni svoj teritorij i u pogledu nutarnjih svojih poslovah vlastito zakonodavstvo i autonomnu vladu, ustanovljuje se nadalje; da se zastupnici istih kraljevinah tako na zajedničkom saboru kako i u delegaciji mogu služiti i jezikom hrvatskim. §. 60. Na zajedničkom saboru stvoreni i podpisom Nj. c. i kr. apošt. Veličanstva providjeni zakoni izdavat će se za kraljevine Dalmaciju, Hrvatsku i Slavoniju u izvorniku hrvatskom i odaslati saboru tih kraljevinah. (transl.) §. 57. For the organs of the joint government, Croatian is also established as the official language within the boundaries of the Kingdoms of Dalmatia, Croatia and Slavonia. §.58. Proposals and writings composed in Croatian; and submitted from the Kingdoms of Croatia and Slavonia to the joint ministry , the ministry has to receive them and issue its decision in the same language. §.59. Considering that the Kingdoms of Croatia and Slavonia are a political nation, having their own separate territory and, in terms of its own affairs, its own legislation and autonomous government, is further established; that the representatives of the same Kingdoms can use both in the joint parliament and in the delegation Croatian. §.60. Laws created at the joint Parliament, and sanctioned by H.I. and R. Apostolic Majesty shall be issued for the Kingdoms of Dalmatia, Croatia and Slavonia in the Croatian original and shall be sent to the Parliament of these Kingdoms." Sbornik zakona i naredabah valjanih za kraljevine Hrvatsku i Slavoniju za god. 1868. (Komad I.-VI., br. 1.-19.) p. 122.-123.
  • Zakonski članak o nagodbi, koju s jedne strane kraljevina Ugarska, sjedinjena s Erdeljem, s druge strane kraljevine Hrvatska i Slavonija sklopiše za izravnanje postojavših izmedju njih državnopravnih pitanjah.
  • Najviši reškript, kojim se potvrdjuje zakonski članak ob ustrojstvu autonomne hrvatsko–slavonsko–dalmatinske zemaljske vlade,[The highest rescript, confirming the legal article for the organization of the autonomous Croatian–Slavonian–Dalmatian Land Government (1869)], Sbornik zakona i naredabah valjanih za kraljevinu Hrvatsku i Slavoniju za god. 1869. ( in Croatian) komad I.-VIII., p. 07.-12.

scribd.com

srce.hr

hrcak.srce.hr

unideb.hu

ganymedes.lib.unideb.hu

vsrh.hr

wikisource.org

hr.wikisource.org

worldcat.org

search.worldcat.org

zeljko-heimer-fame.from.hr