Beda, History of the English Church and People, boek 2, hoofdstuk 16 Latijn: "16 Praedicabat autem Paulinus uerbum Etiam prouinciae Lindissi, quae est prima advertentie meridianam Humbre fluminis ripam, pertingens usque ad mare, praefectumque Lindocolinae ciuitatis, cui nomen erat Blaecca, primum cum domu sua conuertit ad Dominum. "Engels:. "16. Paulinus predikte het woord ook in de provincie van Lindsey, de eerste aan de zuidkant van de rivier de Humber, [deze provindie] strekt zich uit tot aan de zee; hij bekeerde de "reeve" van Lincoln, een man die Blaecca heette, en zijn gehele huis.". Gearchiveerd op 29 september 2022.
thelatinlibrary.com
Beda, History of the English Church and People, boek 2, hoofdstuk 16 Latijn: "16 Praedicabat autem Paulinus uerbum Etiam prouinciae Lindissi, quae est prima advertentie meridianam Humbre fluminis ripam, pertingens usque ad mare, praefectumque Lindocolinae ciuitatis, cui nomen erat Blaecca, primum cum domu sua conuertit ad Dominum. "Engels:. "16. Paulinus predikte het woord ook in de provincie van Lindsey, de eerste aan de zuidkant van de rivier de Humber, [deze provindie] strekt zich uit tot aan de zee; hij bekeerde de "reeve" van Lincoln, een man die Blaecca heette, en zijn gehele huis.". Gearchiveerd op 29 september 2022.
web.archive.org
Beda, History of the English Church and People, boek 2, hoofdstuk 16 Latijn: "16 Praedicabat autem Paulinus uerbum Etiam prouinciae Lindissi, quae est prima advertentie meridianam Humbre fluminis ripam, pertingens usque ad mare, praefectumque Lindocolinae ciuitatis, cui nomen erat Blaecca, primum cum domu sua conuertit ad Dominum. "Engels:. "16. Paulinus predikte het woord ook in de provincie van Lindsey, de eerste aan de zuidkant van de rivier de Humber, [deze provindie] strekt zich uit tot aan de zee; hij bekeerde de "reeve" van Lincoln, een man die Blaecca heette, en zijn gehele huis.". Gearchiveerd op 29 september 2022.