Uppgifter om åren 1909–1917 har hämtats härifrån. physiologus.de (tyska) Denna kortfattade sammanställning av biografiska data är gjord av Thomas Milch.
Walter Serners "självrecension" av första novellsamlingen trycktes i ett par tidningar, Hannoverscher Anzeiger och Badische Landeszeitung i augusti 1921. Förläggaren tryckte senare om den i en annonspublikation 1924. Den återfanns långt senare i vännen Christian Schads minnesbok. C. Schad (1999), s 80-82. Den kan också läsas här(tyska)
Tidskriften Dada utgavs i två versioner, en renodlat franskspråkig och en internationell version där franska och tyska texter blandades. Den internationella versionen av Dada nr 4-5 kan läsas här (sdrc.lib.uiowa.edu)
Se Familie (Stammbaum) i menyn till Walter Serners hemsidaArkiverad 17 september 2019 hämtat från the Wayback Machine. (tyska) Det finns märkligt nog inga uppgifter om modern Emilie Gerstner, men under detta sitt flicknamn fungerade hon efter 1927 som ställföreträdande mottagare av all post till sonen Walter. Hon var för övrigt inte av judisk börd. Ingen av sönerna genomgick heller någon omskärelseceremoni, vilket den judiska lagen annars föreskriver.
Se Familie (Stammbaum) i menyn till Walter Serners hemsidaArkiverad 17 september 2019 hämtat från the Wayback Machine. (tyska) Det finns märkligt nog inga uppgifter om modern Emilie Gerstner, men under detta sitt flicknamn fungerade hon efter 1927 som ställföreträdande mottagare av all post till sonen Walter. Hon var för övrigt inte av judisk börd. Ingen av sönerna genomgick heller någon omskärelseceremoni, vilket den judiska lagen annars föreskriver.