Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "التقييمات القانونية للغارة على أسطول غزة" in Arabic language version.
scholars on both sides of the debate agree that Israel is required by law to respond with the proportional use of force in the face of violent resistance
{{استشهاد بخبر}}
: الوسيط |مسار أرشيف=
بحاجة لـ |تاريخ أرشيف=
(مساعدة){{استشهاد بخبر}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)La actuación de las Fuerzas Armadas israelíes al tomar por la fuerza el control de buques mercantes de otra bandera en alta mar [..] y al causar la muerte violenta a varios de sus tripulantes, viola patentemente el Derecho Internacional [..]. Ningún Estado puede arrogarse facultades para restringir la libertad de circulación de cualquier buque por ese ámbito, ni menos ejercer la fuerza contra buques mercantes de otra bandera salvo en los contados casos en que lo autoriza el propio Derecho Internacional (piratería, trata de esclavos, sospechas de falsa bandera, etcétera). Y no cabe recurrir a la noción de zona o puerto bloqueado, propia del Derecho Marítimo de Guerra, cuando no existe tal guerra. [..] [..] se acordó en 1988 [..] el Convenio Internacional para la Supresión de Actos ilícitos contra la Seguridad de la Navegación Marítima (SUA) que [..] tipifica como delito el apoderarse por la fuerza de un buque o de su control, o el realizar actos de violencia contra las personas embarcadas, por cualquier motivo que se efectúe, sea privado o público, económico o terrorista. [..] el Estado israelí ratificó hace muy poco este Convenio (entró en vigor para él en abril de 2009) [..] El artículo 6.1 del SUA establece la jurisdicción obligatoria para sancionar los actos ilícitos en cuestión del país cuya bandera enarbola el buque en el cual o contra el cual se ha realizado el acto de fuerza.
Translation: The actions committed by the Israeli Armed Forces when seizing foreign-flagged ships on international waters ... and when causing the death of some of its passengers, do clearly violate the International Law ... No State whatsoever can arrogate faculties for restricting the freedom of movement of any ship on international waters, much less for storming foreign-flagged ships, exception made of the few exceptions authorized by the International Law (piracy, slave trade, suspicions of fake identifications, etc.). Thus, it is not legitimate to resort to the Maritime War Law concepts of a blocked zone or blocked port, when such a war is inexistent ... In 1988 it was agreed ... the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation (SUA) that ... typifies as a crime taking control of a ship by force, or exerting violence over shipped persons, for whatever private or public reason, for whatever economic or terrorist interests.... Israel recently ratified this Convention (it entered into force for Israel on April 2009) ... SUA Article 6.1 establishes as the forceful jurisdiction for sanctioning the illicit actions the same country whose flag carries the ship on which or against which the forceful action has been taken
{{استشهاد بخبر}}
: الوسيط |مسار أرشيف=
بحاجة لـ |تاريخ أرشيف=
(مساعدة){{استشهاد بخبر}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)Den Staaten ist es völkerrechtlich nicht erlaubt, die Hohe See ihrer Souveränität zu unterstellen.... In der sogenannten Anschlusszone, deren Grenze 24 Seemeilen von der eigenen Küste verläuft, haben die Staaten noch Kontrollrechte – vor allem, um ihren Einreise- und Gesundheitsvorschriften Geltung zu verschaffen.... Es gibt auch ein Recht, fremde Schiffe zu betreten. Das setzt aber etwa voraus, dass ein begründeter Verdacht der Seeräuberei oder des Sklavenhandels besteht – oder dass vermutet werden muss, dass das fremde Schiff keine Staatszugehörigkeit besitzt. ... Nicht in Zweifel steht, dass sich israelische Soldaten gegen Angriffe zur Wehr setzen dürfen. Hat Israel allerdings ohne rechtlichen Grund Gewalt gegen die Schiffe eingesetzt, so durften sich deren Besatzungsmitglieder zur Wehr setzen.Translation: "Countries are not allowed by international laws to extend their sovereignty on international waters. ... In an area that is called the contiguous zone, which extends 24 ميل بحري (44 كـم) from the coast of the country, states have the right to inspection – especially to ensure the application of immigration and public health laws and regulations.... There also exists a right to access foreign ships. This, however, presupposes that there is a well-founded suspicion of piracy or human trafficking – or that it must be suspected that the foreign ship is not registered in any country.... There is no doubt that Israeli soldiers have the right to defend themselves against attacks. If Israel has used force against the ships without legal justification, however, the members of the crew had the right to defend themselves."
La actuación de las Fuerzas Armadas israelíes al tomar por la fuerza el control de buques mercantes de otra bandera en alta mar [..] y al causar la muerte violenta a varios de sus tripulantes, viola patentemente el Derecho Internacional [..]. Ningún Estado puede arrogarse facultades para restringir la libertad de circulación de cualquier buque por ese ámbito, ni menos ejercer la fuerza contra buques mercantes de otra bandera salvo en los contados casos en que lo autoriza el propio Derecho Internacional (piratería, trata de esclavos, sospechas de falsa bandera, etcétera). Y no cabe recurrir a la noción de zona o puerto bloqueado, propia del Derecho Marítimo de Guerra, cuando no existe tal guerra. [..] [..] se acordó en 1988 [..] el Convenio Internacional para la Supresión de Actos ilícitos contra la Seguridad de la Navegación Marítima (SUA) que [..] tipifica como delito el apoderarse por la fuerza de un buque o de su control, o el realizar actos de violencia contra las personas embarcadas, por cualquier motivo que se efectúe, sea privado o público, económico o terrorista. [..] el Estado israelí ratificó hace muy poco este Convenio (entró en vigor para él en abril de 2009) [..] El artículo 6.1 del SUA establece la jurisdicción obligatoria para sancionar los actos ilícitos en cuestión del país cuya bandera enarbola el buque en el cual o contra el cual se ha realizado el acto de fuerza.
Translation: The actions committed by the Israeli Armed Forces when seizing foreign-flagged ships on international waters ... and when causing the death of some of its passengers, do clearly violate the International Law ... No State whatsoever can arrogate faculties for restricting the freedom of movement of any ship on international waters, much less for storming foreign-flagged ships, exception made of the few exceptions authorized by the International Law (piracy, slave trade, suspicions of fake identifications, etc.). Thus, it is not legitimate to resort to the Maritime War Law concepts of a blocked zone or blocked port, when such a war is inexistent ... In 1988 it was agreed ... the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation (SUA) that ... typifies as a crime taking control of a ship by force, or exerting violence over shipped persons, for whatever private or public reason, for whatever economic or terrorist interests.... Israel recently ratified this Convention (it entered into force for Israel on April 2009) ... SUA Article 6.1 establishes as the forceful jurisdiction for sanctioning the illicit actions the same country whose flag carries the ship on which or against which the forceful action has been taken
Den Staaten ist es völkerrechtlich nicht erlaubt, die Hohe See ihrer Souveränität zu unterstellen.... In der sogenannten Anschlusszone, deren Grenze 24 Seemeilen von der eigenen Küste verläuft, haben die Staaten noch Kontrollrechte – vor allem, um ihren Einreise- und Gesundheitsvorschriften Geltung zu verschaffen.... Es gibt auch ein Recht, fremde Schiffe zu betreten. Das setzt aber etwa voraus, dass ein begründeter Verdacht der Seeräuberei oder des Sklavenhandels besteht – oder dass vermutet werden muss, dass das fremde Schiff keine Staatszugehörigkeit besitzt. ... Nicht in Zweifel steht, dass sich israelische Soldaten gegen Angriffe zur Wehr setzen dürfen. Hat Israel allerdings ohne rechtlichen Grund Gewalt gegen die Schiffe eingesetzt, so durften sich deren Besatzungsmitglieder zur Wehr setzen.Translation: "Countries are not allowed by international laws to extend their sovereignty on international waters. ... In an area that is called the contiguous zone, which extends 24 ميل بحري (44 كـم) from the coast of the country, states have the right to inspection – especially to ensure the application of immigration and public health laws and regulations.... There also exists a right to access foreign ships. This, however, presupposes that there is a well-founded suspicion of piracy or human trafficking – or that it must be suspected that the foreign ship is not registered in any country.... There is no doubt that Israeli soldiers have the right to defend themselves against attacks. If Israel has used force against the ships without legal justification, however, the members of the crew had the right to defend themselves."
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link){{استشهاد بخبر}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link){{استشهاد بخبر}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)scholars on both sides of the debate agree that Israel is required by law to respond with the proportional use of force in the face of violent resistance
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link){{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link){{استشهاد بخبر}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link){{استشهاد بخبر}}
: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)