Pasxa (Azerbaijani Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Pasxa" in Azerbaijani language version.

refsWebsite
Global rank Azerbaijani rank
1st place
1st place
3rd place
12th place
1,688th place
2,931st place
826th place
2,540th place
487th place
3,184th place
6th place
15th place
40th place
19th place
8,550th place
5,595th place
6,203rd place
8,423rd place
18th place
59th place
low place
low place
4,311th place
8th place
low place
70th place
low place
220th place
482nd place
703rd place
938th place
499th place
555th place
462nd place
2,877th place
low place
27th place
122nd place
low place
8,852nd place
237th place
319th place
low place
5,539th place
629th place
489th place
low place
low place
254th place
464th place
367th place
691st place
low place
low place
216th place
377th place
1,766th place
593rd place
504th place
411th place
low place
low place

about.com

catholicism.about.com

anastasis.org.uk

anl.az

web2.anl.az

archive.org

azerdict.com

biblegateway.com

biblica.com

books.google.com

  • Norman Davies. Europe: A History. HarperCollins. 20 January 1998. 24 April 2015 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 20 June 2013. In most European languages Easter is called by some variant of the late Latin word Pascha, which in turn derives from the Hebrew pesach, passover'.
  • Bernard Trawicky, Ruth Wilhelme Gregory. Anniversaries and Holidays. American Library Association. 2000. 2022-04-11 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-20. Easter is the central celebration of the Christian liturgical year. It is the oldest and most important Christian feast, celebrating the Resurrection of Jesus Christ. The date of Easter determines the dates of all movable feasts except those of Advent.
  • Aveni, Anthony. "The Easter/Passover Season: Connecting Time's Broken Circle", The Book of the Year: A Brief History of Our Seasonal Holidays. Oxford University Press. 2004. 64–78. ISBN 0-19-517154-3.
  • Peter C. Bower. The Companion to the Book of Common Worship. Geneva Press. 4 June 2016 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 11 April 2009. Maundy Thursday (or le mandé; Thursday of the Mandatum, Latin, commandment). The name is taken from the first few words sung at the ceremony of the washing of the feet, "I give you a new commandment" (John 13:34); also from the commandment of Christ that we should imitate His loving humility in the washing of the feet (John 13:14–17). The term mandatum (maundy), therefore, was applied to the rite of foot-washing on this day.
  • Gail Ramshaw. Three Day Feast: Maundy Thursday, Good Friday, and Easter. Augsburg Books. 2004. 16 September 2014 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 11 April 2009. In the liturgies of the Three Days, the service for Maundy Thursday includes both, telling the story of Jesus' last supper and enacting the footwashing.
  • Leonard Stuart. New century reference library of the world's most important knowledge: complete, thorough, practical, Volume 3. Syndicate Pub. Co. 1909. 2014-10-28 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 21 iyun 2013. Holy Week, or Passion Week, the week which immediately precedes Easter, and is devoted especially to commemorating the passion of our Lord. The Days more especially solemnized during it are Holy Wednesday, Maundy Thursday, Good Friday, and Holy Saturday.
  • Anne Jordan. Christianity. Nelson Thornes. 5 April 2000. 20 June 2013 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 7 April 2012. Easter eggs are used as a Christian symbol to represent the empty tomb. The outside of the egg looks dead but inside there is new life, which is going to break out. The Easter egg is a reminder that Jesus will rise from His tomb and bring new life. Orthodox Christians dye boiled eggs red to represent the blood of Christ shed for the sins of the world.
  • The Guardian, Volume 29. H. Harbaugh. 1878. 17 May 2022 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 7 April 2012. Just so, on that first Easter morning, Jesus came to life and walked out of the tomb, and left it, as it were, an empty shell. Just so, too, when the Christian dies, the body is left in the grave, an empty shell, but the soul takes wings and flies away to be with God. Thus you see that though an egg seems to be as dead as a stone, yet it really has life in it; and also it is like Christ's dead body, which was raised to life again. This is the reason we use eggs on Easter. (In olden times they used to color the eggs red, so as to show the kind of death by which Christ died,-a bloody death.)
  • Gordon Geddes, Jane Griffiths. Christian belief and practice. Heinemann. 22 January 2002. 17 May 2022 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 7 April 2012. Red eggs are given to Orthodox Christians after the Easter Liturgy. They crack their eggs against each other's. The cracking of the eggs symbolizes a wish to break away from the bonds of sin and misery and enter the new life issuing from Christ's resurrection.
  • Vicki K. Black. The Church Standard, Volume 74. Church Publishing, Inc. 1 July 2004. 16 September 2014 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 7 April 2012. In parts of Europe, the eggs were dyed red and were then cracked together when people exchanged Easter greetings. Many congregations today continue to have Easter egg hunts for the children after the services on Easter Day.
  • The Church Standard, Volume 74. Walter N. Hering. 1897. 17 September 2014 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 7 April 2012. When the custom was carrierd over into Christian practice the Easter eggs were usually sent to the priests to be blessed and sprinked with holy water. In later times the coloring and decorating of eggs was introduced, and in a royal roll of the time of Edward I., which is preserved in the Tower of London, there is an entry of 18d. for 400 eggs, to be used for Easter gifts.
  • From Preparation to Passion. 2010. 16 September 2014 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 7 April 2012. So what preparations do most Christians and non-Christians make? Shopping for new clothing often signifies the belief that Spring has arrived, and it is a time of renewal. Preparations for the Easter Egg Hunts and the Easter Ham for the Sunday dinner are high on the list too.
  • Duchak, Alicia. An A-Z of Modern America. Rutledge. 2002. 2016-11-27 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-20.
  • Karl Gerlach. The Antenicene Pascha: A Rhetorical History. Peeters Publishers. 1998. səh. XVIII. 2019-12-16 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-22. The second century equivalent of easter and the paschal Triduum was called by both Greek and Latin writers "Pascha (πάσχα)", a Greek transliteration of the Aramaic form of the Hebrew פֶּסַח, the Passover feast of Ex. 12.
  • Karl Gerlach. The Antenicene Pascha: A Rhetorical History. Peters Publishers. 1998. səh. 21. 2019-12-16 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-22. For while it is from Ephesus that Paul writes, "Christ our Pascha has been sacrificed for us," Ephesian Christians were not likely the first to hear that Ex 12 did not speak about the rituals of Pesach, but the death of Jesus of Nazareth.
  • Vicki K. Black. Welcome to the Church Year: An Introduction to the Seasons of the Episcopal Church. Church Publishing, Inc. 1 July 2004. 11 July 2019 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 22 June 2013. Easter is still called by its older Greek name, Pascha, which means "Passover", and it is this meaning as the Christian Passover-the celebration of Jesus' triumph over death and entrance into resurrected life-that is the heart of Easter in the church. For the early church, Jesus Christ was the fulfillment of the Jewish Passover feast: through Jesus, we have been freed from slavery of sin and granted to the Promised Land of everlasting life.
  • Karl Gerlach. The Antenicene Pascha: A Rhetorical History. Peeters Publishers. 1998. səh. 21. 2019-12-16 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-22. Long before this controversy, Ex 12 as a story of origins and its ritual expression had been firmly fixed in the Christian imagination. Though before the final decades of the 2nd century only accessible as an exegetical tradition, already in the Paulin letters the Exodus saga is deeply involved with the celebration of bath and meal. Even here, this relationship does not suddenly appear, but represents developments in ritual narrative that mus have begun at the very inception of the Christian message. Jesus of Nazareth was crucified during Pesach-Mazzot, an event that a new covenant people of Jews and Gentiles both saw as definitive and defining. Ex 12 is thus one of the few reliable guides for tracing the synergism among ritual, text, and kerygma before the Council of Nicaea.
  • "Ronald Hutton, Stations of the Sun (Oxford University Press 2001 ISBN 978-0-19-157842-7)". 2014-04-27 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-22.
  • John 1:29, Revelation 5:6, 1 Peter 1:19, 1 Peter 1:2, and the associated notes and Passion Week table in Barker, Kenneth, redaktor Zondervan NIV Study Bible. Grand Rapids: Zondervan. 2002. səh. 1520. ISBN 0-310-92955-5.
    Karl Gerlach. The Antenicene Pascha: A Rhetorical History. Peeters Publishers. 1998. 32, 56. 2022-08-26 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-22.
  • Bede: The reckoning of time Arxivləşdirilib 2021-12-27 at the Wayback Machine, translated by Faith Wallis (Liverpool: Liverpool University Press, 1999) chapter 62, p. 148.
  • Otto, Diane L. Guess What I Discovered on the Way to Church?. Xulon Press. 2007. səh. 413. ISBN 978-1-60266-349-7. 2016-11-27 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2013-06-30.

britannica.com

ccel.org

cua.edu

sor.cua.edu

economist.com

  • "Easter: A date with God". The Economist. 20 April 2011. 23 April 2018 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 23 April 2011. Only in a handful of places do Easter celebrants alter their own arrangements to take account of their neighbours. Finland's Orthodox Christians mark Easter on the Western date. And on the Greek island of Syros, a Papist stronghold, Catholics and Orthodox alike march to Orthodox time. The spectacular public commemorations, involving flower-strewn funeral biers on Good Friday and fireworks on Saturday night, bring the islanders together, rather than highlighting division.

esv.org

google.co.uk

books.google.co.uk

harvard.edu

articles.adsabs.harvard.edu

adsabs.harvard.edu

hebtools.com

bibref.hebtools.com

history.com

iso.org

isotc.iso.org

  • Paragraph 7 of Inter gravissimas ISO.org Arxivləşdirilib 2022-07-14 at the Wayback Machine to "the vernal equinox, which was fixed by the fathers of the [first] Nicene Council at XII calends April [21 Mart]". This definition can be traced at least back to chapters 6 & 59 of Bede's De temporum ratione (725).

jw.org

kerux.com

  • "Homily on the Pascha". Kerux. Northwest Theological Seminary. 12 March 2007 tarixində orijinalından arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 28 March 2007. (#first_missing_last)</ref Digər bir xristian ənənəsi olan Şəhidlərin anılması da Pasxa bayramı ənənələrinin yaradıldığı bu dövrlərdən qeyd edilməyə başlanmışdır.

aa.usno.navy.mil

obastan.com

oikoumene.org

oremus.org

bible.oremus.org

oxfordreference.com

parliament.uk

publications.parliament.uk

quakerweb.org.uk

qfp.quakerweb.org.uk

scribd.com

smart.net

web.archive.org

wikisource.org

az.wikisource.org