«Two Spirit 101» (en anglès). NativeOut, 10-12-2014. Arxivat de l'original el 2014-12-10 [Consulta: 11 febrer 2024].«El terme 'Dos esperits' es va adoptar l'any 1990 en una reunió internacional indígena de lesbianes i gais per fomentar la substitució del terme 'berdache', que significa 'parella passiva en la sodomia, noi prostitut'».
«A Spirit of Belonging, Inside and Out» (en anglès). The New York Times, 08-10-2006.«Els ancians us explicaran la diferència entre un indi gai i un dos esperits, va dir [Criddle], subratllant la idea que simplement ser gai i indi no fa que algú sigui un dos esperits.»
Roscoe, Will. «How to become a Berdache: Toward a unified analysis of gender diversity» (en anglès), 26-02-2009. Arxivat de l'original el 2009-02-26. [Consulta: 11 febrer 2024].«Aquest patró es pot rastrejar des dels primers relats dels espanyols fins a les etnografies actuals. El que s'ha escrit sobre 'berdaches' reflecteix més la influència dels discursos occidentals existents sobre el gènere, la sexualitat i l'Altre que no pas el que els observadors van presenciar realment.»
Cuthand, T. J. «Indigequeer/Indigiqueer» (en anglès). TJ Cuthand - Filmmaker, Performance Artist, Writer, 12-05-2017. Arxivat de l'original el 2022-05-11. [Consulta: 11 febrer 2024].«Crec que l'he fet servir perquè algunes persones indígenes LGBTQ no se senten tan còmodes amb el títol de 'Dos esperits' perquè implica algunes coses de doble gènere, que algunes persones simplement no senten que descriuen la seva identitat.»
«Two Spirit 101» (en anglès). NativeOut, 10-12-2014. Arxivat de l'original el 2014-12-10 [Consulta: 11 febrer 2024].«El terme 'Dos esperits' es va adoptar l'any 1990 en una reunió internacional indígena de lesbianes i gais per fomentar la substitució del terme 'berdache', que significa 'parella passiva en la sodomia, noi prostitut'».
Cuthand, T. J. «Indigequeer/Indigiqueer» (en anglès). TJ Cuthand - Filmmaker, Performance Artist, Writer, 12-05-2017. Arxivat de l'original el 2022-05-11. [Consulta: 11 febrer 2024].«Crec que l'he fet servir perquè algunes persones indígenes LGBTQ no se senten tan còmodes amb el títol de 'Dos esperits' perquè implica algunes coses de doble gènere, que algunes persones simplement no senten que descriuen la seva identitat.»
Roscoe, Will. «How to become a Berdache: Toward a unified analysis of gender diversity» (en anglès), 26-02-2009. Arxivat de l'original el 2009-02-26. [Consulta: 11 febrer 2024].«Aquest patró es pot rastrejar des dels primers relats dels espanyols fins a les etnografies actuals. El que s'ha escrit sobre 'berdaches' reflecteix més la influència dels discursos occidentals existents sobre el gènere, la sexualitat i l'Altre que no pas el que els observadors van presenciar realment.»