Toponímia occitana no proposa cap nom. Aquesta proposta prové del nom del sant en la variant llenguadociana (parlada a la zona) i el web sobre l'origen etimològic de Balerme afirma que en occità s'escriu amb V.
webs.com
toponimiaoc.webs.com
Toponímia occitana no proposa cap nom. Aquesta proposta prové del nom del sant en la variant llenguadociana (parlada a la zona) i el web sobre l'origen etimològic de Balerme afirma que en occità s'escriu amb V.