«Deuteronomi (Dt. 13,6-11)». A: Traducció dels monjos de Montserrat. Bíblia. «Si el teu germà, fill de la teva mare o del teu pare, el teu fill o la teva filla, l'esposa que conviu amb tu o l'amic que és com la teva vida, t'inciten, en secret, dient-te: «Anem a donar culte als déus estrangers», […], no hi consentis ni l'escoltis. […] tens el deure de condemnar-lo a mort. La teva mà serà la primera de tirar contra ell, i després tirarà tot el poble. L'has d'apedregar fins que mori, per haver intentat d'apartar-te de Jahvè, el teu Déu»
«Deuteronomi (Dt. 22,23-24)». A: Traducció dels monjos de Montserrat. Bíblia. «Si una noia verge és promesa a un home, i un altre home la troba a la ciutat i jeu amb ella,que siguin conduïts tots dos a la porta d'aquella ciutat i que els apedreguin fins que morin: la noia perquè no cridava auxili a la ciutat, i l'home perquè ha desflorat la promesa del seu proïsme.»