Tor (déu) (Catalan Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Tor (déu)" in Catalan language version.

refsWebsite
Global rank Catalan rank
1st place
1st place
low place
3,443rd place
654th place
1,024th place
1,151st place
364th place
7,624th place
low place
3,728th place
6,814th place
low place
588th place
2,252nd place
2,496th place
low place
low place
low place
low place
471st place
234th place
1,129th place
2,883rd place
1,849th place
2nd place
low place
9,774th place
2,779th place
2,853rd place
3,805th place
2,942nd place
1,067th place
769th place

cybersamurai.net

  • Sturluson, Snorri. «Gylfaginning, capítol 9». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-10-07. [Consulta: 15 juliol 2007].
  • Sturluson, Snorri. «Skáldskaparmál, capítol 11». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2007-02-08. [Consulta: 8 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Skáldskaparmál, capítol 21». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-02-18. [Consulta: 8 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Gylfaginning, capítol 21». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2007-12-19. [Consulta: 8 març 2008].
  • «Skáldskaparmál». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-02-19. [Consulta: 8 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Gylfaginning, capítol 44». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-04-20. [Consulta: 8 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Thrymskviða». Edda poètica. trad. Henry A. Bellows (1936). Arxivat de l'original el 2008-03-03. [Consulta: 7 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Alvíssmál». Edda poètica. trad. Henry A. Bellows (1936). Arxivat de l'original el 2010-11-22. [Consulta: 7 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Gylfaginning, capítulo 44». Edda poètica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-04-20. [Consulta: 11 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Gylfaginning». Edda poètica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-04-20. [Consulta: 11 abril 2008].
  • «Gylfaginning, capítol 46». Edda poètica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-04-20. [Consulta: 11 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Gylfaginning, capítol 47». Edda poètica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-04-20. [Consulta: 11 abril 2008].
  • Traducció lliure de: Sturluson, Snorri. «Skáldskaparmál». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-03-03. [Consulta: 14 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Skáldskaparmál». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-02-18. [Consulta: 15 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Skáldskaparmál, capítol 43». Edda prosaica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). Arxivat de l'original el 2008-02-19. [Consulta: 15 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Þrymskviða». Edda poètica. Arxivat de l'original el 2008-03-03. [Consulta: 6 abril 2008].

dbnl.org

dur.ac.uk

geocities.com

google.cat

play.google.cat

hi.is

hi.is

www3.hi.is

  • «Húsdrápa». Edda poètica. Arxivat de l'original el 2008-12-26. [Consulta: 23 abril 2008].

msu.ru

hbar.phys.msu.ru

newadvent.org

  • Enciclopèdia Catòlica. «St. Boniface». [Consulta: 14 gener 2008].

northvegr.org

rug.nl

dissertations.ub.rug.nl

sacred-texts.com

  • Gilchrist Brodeur, Arthur. «Introducció». Edda prosaica, 1916. [Consulta: 8 març 2008].
  • «Grímnismál, estrofa 24». Edda poètica. trad. Henry A. Bellows (1936). [Consulta: 8 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Hárbarðsljóð, estrofa 24». Edda poètica. trad. Henry A. Bellows (1936). [Consulta: 8 març 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Völuspá». Edda poètica. trad. Henry A. Bellows (1936). [Consulta: 7 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Hárbarðsljóð». Edda poètica. trad. Henry A. Bellows (1936). [Consulta: 7 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Hymiskviða». Edda poètica. trad. H. A. Bellows (1936). [Consulta: 7 abril 2008].
  • Sturluson, Snorri. «Lokasenna, estrofa 26». Edda poètica. trad. H. A. Bellows (1936). [Consulta: 5 abril 2008].
  • Traducció lliure de: Sturluson, Snorri. «Gylfaginning, capítol 21». Edda poètica. trad. Arthur Gilchrist Brodeur (1916). [Consulta: 8 abril 2008].

thorshof.org

timelessmyths.com

tinet.cat

usuaris.tinet.cat

uu.se

nordiska.uu.se

washington.edu

faculty.washington.edu

web.archive.org