Jan Pavel II., cituje jeden z koncilů: v Kristu jsou „dvě přirozené vůle a dva činy“, viz JAN PAWEŁ II. Apostoł, Definicje soborowe – 3 [online]. apostol.p, 1988-03-23 [cit. 2022-12-27]. Dostupné online. (polština).
archive.org
PLACHER, William. A History of Christian Theology: An Introduction. Philadelphia: Westminster Press, 1983. Dostupné online. ISBN0-664-24496-3. S. 78–79. (angličtina)
bibleserver.com
V Novém zákoně se vyskytuje pouze pětkrát, obecně se používá ve smyslu jistoty, podstaty, skutečnosti. Definice (doslova: základ): (a) důvěra, jistota, (b) dávající podstatu (nebo skutečnost) nebo zaručující, (c) podstata, skutečnost. Vyskytuje se v těchto případech: 2Kor 9, 4 (Kral, ČEP) – ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ (touto jistotou); 2Kor 11, 17 (Kral, ČEP) – ταύτῃ τῇ ὑποστάσει τῆς καυχήσεως (v této důvěře se chlubím); Žid 1, 3 (Kral, ČEP) – χαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ φέρων (a přesné zobrazení jeho přirozenosti a udržuje); Žid 3, 14 (Kral, ČEP) – ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως μέχρι τέλους (počátek naší jistoty pevný); a Žid 11, 1 (Kral, ČEP) – πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις πραγμάτων ἔλεγχος (víra je jistota [věcí], v něž se doufá).
Jak sám Kristus uvádí: „Sestoupil jsem z nebe, ne abych činil svou vůli, ale vůli toho, který mě poslal“ J 6, 38 (Kral, ČEP).
Proto mohl Boží Syn tím, že se stal člověkem, růst „v moudrosti, v čase a v milosti“ Lk 2, 52 (Kral, ČEP) a získávat vědomosti o tom, čemu se jako člověk musí učit zkušeností. Srov. KKC 472: Katechizm kościoła katolickiego [online]. katechizm.opoka.org.pl [cit. 2022-12-27]. Dostupné online. (polština).
google.cz
books.google.cz
CHAFER, Lewis Sperry. Systematic Theology. [s.l.]: [s.n.], 1947 (reprint 1993). Dostupné online. ISBN0-8254-2340-6. Kapitola XXVI. („God the Son: The Hypostatic Union“), s. 382–384. (angličtina)
jw.org
wol.jw.org
Jezus Chrystus. Svazek 1. [s.l.]: Towarzystwo Strażnica Biblioteka Internetowa Strażnicy, 2006. Dostupné online. ISBN83-86930-84-5. Kapitola Wnikliwe poznawanie Pism, s. 973. (polština)
opoka.org.pl
katechizm.opoka.org.pl
Proto mohl Boží Syn tím, že se stal člověkem, růst „v moudrosti, v čase a v milosti“ Lk 2, 52 (Kral, ČEP) a získávat vědomosti o tom, čemu se jako člověk musí učit zkušeností. Srov. KKC 472: Katechizm kościoła katolickiego [online]. katechizm.opoka.org.pl [cit. 2022-12-27]. Dostupné online. (polština).
web.archive.org
The Oriental Orthodox Rejection of Chalcedon [online]. Britishorthodox.org, 2006-02 [cit. 2022-12-24]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2008-06-19. (angličtina)
wikisource.org
cs.wikisource.org
V Novém zákoně se vyskytuje pouze pětkrát, obecně se používá ve smyslu jistoty, podstaty, skutečnosti. Definice (doslova: základ): (a) důvěra, jistota, (b) dávající podstatu (nebo skutečnost) nebo zaručující, (c) podstata, skutečnost. Vyskytuje se v těchto případech: 2Kor 9, 4 (Kral, ČEP) – ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ (touto jistotou); 2Kor 11, 17 (Kral, ČEP) – ταύτῃ τῇ ὑποστάσει τῆς καυχήσεως (v této důvěře se chlubím); Žid 1, 3 (Kral, ČEP) – χαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ φέρων (a přesné zobrazení jeho přirozenosti a udržuje); Žid 3, 14 (Kral, ČEP) – ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως μέχρι τέλους (počátek naší jistoty pevný); a Žid 11, 1 (Kral, ČEP) – πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις πραγμάτων ἔλεγχος (víra je jistota [věcí], v něž se doufá).
Jak sám Kristus uvádí: „Sestoupil jsem z nebe, ne abych činil svou vůli, ale vůli toho, který mě poslal“ J 6, 38 (Kral, ČEP).
Proto mohl Boží Syn tím, že se stal člověkem, růst „v moudrosti, v čase a v milosti“ Lk 2, 52 (Kral, ČEP) a získávat vědomosti o tom, čemu se jako člověk musí učit zkušeností. Srov. KKC 472: Katechizm kościoła katolickiego [online]. katechizm.opoka.org.pl [cit. 2022-12-27]. Dostupné online. (polština).