Echter Baldrian (German Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Echter Baldrian" in German language version.

refsWebsite
Global rank German rank
958th place
72nd place
6th place
40th place
1,681st place
198th place
7,928th place
1,791st place
2nd place
3rd place
low place
2,661st place
33rd place
2nd place
230th place
220th place
7,661st place
585th place
low place
1,582nd place
120th place
143rd place
732nd place
177th place
607th place
178th place
387th place
297th place
low place
low place
3,511th place
345th place
low place
1,907th place
1st place
1st place
low place
low place
4th place
7th place
8,614th place
583rd place
low place
low place
6,523rd place
428th place
317th place
14th place
low place
low place
8,497th place
1,152nd place
1,089th place
62nd place

apotheken-umschau.de

archive.org

  • Pedanios Dioskurides. 1. Jahrhundert. De Medicinali Materia libri quinque. Übersetzung. Julius Berendes. Des Pedanius Dioskurides Arzneimittellehre in 5 Büchern. Enke, Stuttgart 1902, S. 29 (Buch I, Kapitel 6): Narde (Digitalisat)
  • Pedanios Dioskurides. 1. Jahrhundert. De Medicinali Materia libri quinque. Übersetzung. Julius Berendes. Des Pedanius Dioskurides Arzneimittellehre in 5 Büchern. Enke, Stuttgart 1902, S. 30 (Buch I, Kapitel 7): Keltische Narde (Digitalisat)
  • Pedanios Dioskurides. 1. Jahrhundert. De Medicinali Materia libri quinque. Übersetzung. Julius Berendes. Des Pedanius Dioskurides Arzneimittellehre in 5 Büchern. Enke, Stuttgart 1902, S. 32 (Buch I, Kapitel 8): Berg-Narde (Digitalisat)
  • Pedanios Dioskurides. 1. Jahrhundert. De Medicinali Materia libri quinque. Übersetzung. Julius Berendes. Des Pedanius Dioskurides Arzneimittellehre in 5 Büchern. Enke, Stuttgart 1902, S. 33 (Buch I, Kapitel 10): Phu (Digitalisat)
  • August Friedrich Hecker’s practische Arzneimittellehre. Revidiert und mit neuesten Entdeckungen bereichert von einem practischen Arzte. Camesius, Wien, Band II 1815, S. 62–70: Baldrian (Digitalisat)
  • Handbuch der gesammten Arzneimittellehre. Springer, Berlin 2. Aufl. 1883, S. 949–953: (Digitalisat)

ars-grin.gov

npgsweb.ars-grin.gov

  • Valeriana officinalis im Germplasm Resources Information Network (GRIN), USDA, ARS, National Genetic Resources Program. National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Abgerufen am 15. April 2012.

bgbm.org

ww2.bgbm.org

  • E. von Raab-Straube & T. Henning (2017+): Valerianaceae. – In: Euro+Med Plantbase – the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity. Datenblatt Valerianaceae

biodiversitylibrary.org

carstens-stiftung.de

  • Jürgen Clausen: Doppelt beruhigt mit Johanniskraut und Passionsblume? Carstens-Stiftung.de, Rubrik: Studien kurz und knapp; abgerufen im März 2019. Diese Quelle nimmt Bezug auf folgende Studien:
    1) BL Fiebich, R Knörle, K Appel, T Kammler, G Weiss: Pharmacological studies in an herbal drug combination of St. John’s Wort (Hypericum perforatum) and passion flower (Passiflora incarnata): in vitro and in vivo evidence of synergy between Hypericum and Passiflora in antidepressant pharmacological models. In: Fitoterapia. 2011 Apr;82(3), S. 474–280. PMID 21185920.
    2) R Madabushi, B Frank, B Drewelow, H Derendorf, V. Butterweck: Hyperforin in St. John’s wort drug interactions. In: Eur J Clin Pharmacol. 2006 Mar;62(3), S. 225–233. PMID 16477470.

deadurl.invalid

digitale-sammlungen.de

digitale-sammlungen.de

reader.digitale-sammlungen.de

digitalesammlungen.de

doi.org

  • V. N. Goldin: Gynodioecy in Valeriana officinalis (Valerianaceae) in Moscow region [Гинодиэция Valeriana officinalis (Valerianaceae)в Московской области]. In: Botanicheskiy Zhurnal. Band 103, Nr. 10, 2018, S. 1265–1279, doi:10.7868/S0006813618100058, online auf researchgate.net.
  • Sebastián Fernández, Cristina Wasowski, Alejandro Paladini, Mariel Marder: Sedative and sleep-enhancing properties of linarin, a flavonoid-isolated from Valeriana officinalis. In: Pharmacology Biochemistry and Behavior. 77, Nr. 2, 2004, S. 399–404, doi:10.1016/j.pbb.2003.12.003.

efloras.org

  • Deyuan Hong, Fred R. Barrie, Charles D. Bell: Valerianaceae. In: Wu Zheng-yi, Peter H. Raven, Deyuan Hong (Hrsg.): Flora of China. Volume 19: Cucurbitaceae through Valerianaceae, with Annonaceae and Berberidaceae. Science Press / Missouri Botanical Garden Press, Beijing / St. Louis 2011, ISBN 978-1-935641-04-9, S. 670 (englisch, online). (Abschnitte Beschreibung, Verbreitung und Systematik)

mainpost.de

medizin-transparent.at

mementoweb.org

timetravel.mementoweb.org

nih.gov

ncbi.nlm.nih.gov

  • Jürgen Clausen: Doppelt beruhigt mit Johanniskraut und Passionsblume? Carstens-Stiftung.de, Rubrik: Studien kurz und knapp; abgerufen im März 2019. Diese Quelle nimmt Bezug auf folgende Studien:
    1) BL Fiebich, R Knörle, K Appel, T Kammler, G Weiss: Pharmacological studies in an herbal drug combination of St. John’s Wort (Hypericum perforatum) and passion flower (Passiflora incarnata): in vitro and in vivo evidence of synergy between Hypericum and Passiflora in antidepressant pharmacological models. In: Fitoterapia. 2011 Apr;82(3), S. 474–280. PMID 21185920.
    2) R Madabushi, B Frank, B Drewelow, H Derendorf, V. Butterweck: Hyperforin in St. John’s wort drug interactions. In: Eur J Clin Pharmacol. 2006 Mar;62(3), S. 225–233. PMID 16477470.

parisdescartes.fr

biusante.parisdescartes.fr

  • Galen, 2. Jahrhundert. De simplicium medicamentorum temperamentis ac facultatibus, Buch VIII, Kapitel XIII/1, 2, 3 (nach der Ausgabe Kühn 1826, Band XII, S. 84: Nardi spica, Nardus Celtica, Nardus montana (Digitalisat)
  • Nicolas Lémery: Dictionnaire universel des drogues simples. Paris 1699, S. 524: Nardus Celtica biusante.parisdescartes.fr, S. 525: Nardus Indica (Digitalisat), S. 797: Valeriana (Digitalisat), S. 799: Valerianella (Digitalisat). Übersetzung: Vollständiges Materialien-Lexicon. Zu erst in Frantzösischer Sprache entworffen, nunmehro aber nach der dritten, um ein grosses vermehreten Edition [...] ins Hochteutsche übersetzt / Von Christoph Friedrich Richtern, [...] Leipzig: Johann Friedrich Braun, 1721, Sp. 773–774: NardusCeltica, Nardus Indica (Digitalisat); Sp. 1164–116: Valeriana, Valerianella (Digitalisat)
  • Dictionnaire universel de Médecine, de Chirurgie, de Chymie, de Botanique, d’Anatomie, de Pharmacie, d’Histoire naturelle, etc. Précédé d’un Discours Historique sur l’origine & les progres de la Medecine. Traduit de l’Anglois de M. James, par Mrs Diderot, Eidous et Toussaint. Revu, corrigé & augmenté par M. Julien Busson. Briasson, David l’aîné, Durand; Paris Band 6 (1748), S. 490–493: Valeriana (Digitalisat)

pharmazeutische-zeitung.de

redirecter.toolforge.org

  • G. P. McGregor: Kombination von Johanniskraut-, Baldrian- und Passionsblumen-Extrakten in einem pflanzlichen Arzneimittel. In: Ärztezeitschrift Naturheilverfahren. Band 43, 2002, S. 348–353 (Baldriantee – Der beste Tee zum Einschlafen? In: lichtwecker-zentrale.com. Archiviert vom Original am 5. Juni 2015; abgerufen am 7. November 2021.).
  • Auch Katzen mögen Baldrian. In: Mainpost. 3. Dezember 2006, ehemals im Original (nicht mehr online verfügbar); abgerufen am 4. Januar 2020.@1@2Vorlage:Toter Link/www.mainpost.de (Seite nicht mehr abrufbar. Suche in Webarchiven)

researchgate.net

  • V. N. Goldin: Gynodioecy in Valeriana officinalis (Valerianaceae) in Moscow region [Гинодиэция Valeriana officinalis (Valerianaceae)в Московской области]. In: Botanicheskiy Zhurnal. Band 103, Nr. 10, 2018, S. 1265–1279, doi:10.7868/S0006813618100058, online auf researchgate.net.

staatsbibliothek-berlin.de

digital.staatsbibliothek-berlin.de

tu-braunschweig.de

leopard.tu-braunschweig.de

  • Alexander Tschirch: Handbuch der Pharmakognosie. Chr. Herm. Tauchnitz, Band 2, 1. Abteilung, Leipzig 1912, S. 511–526: Rhizoma Valerianae (Digitalisat); S. 523–525: Geschichte [1]
  • Wolfgang Schneider: Lexikon zur Arzneimittelgeschichte. Sachwörterbuch zur Geschichte der pharmazeutischen Botanik, Chemie, Mineralogie, Pharmakologie, Zoologie. Govi-Verlag, Frankfurt a. M. Band 5/3 (1974), S. 380–382: Valeriana (Baldrian) (Digitalisat)

uchicago.edu

penelope.uchicago.edu

uni-heidelberg.de

digi.ub.uni-heidelberg.de

  • Deutscher Macer. Nach: Bernhard Schnell, William Crossgrove: Der deutsche Macer. Vulgatfassung. Niemeyer, Tübingen 2003, S. 377 (Kapitel 86): Spica nardi. Cpg 226, Elsaß, 1459–1469, Blatt 206r (Digitalisat). Transkription: ( .lxxxviij. Spica nardi ist heiß vnd drucken an dem ersten grade ( Nardus gedruncken gyt der lebern krafft vnd senfftet des magen sucht ( Es hilfft der blasen vnd rumet dem neczen ( Es fordert die wib an ir sucht wol ( Es hilfft wider das kychen wol ( Es vertribt das stechen in dem buch oder das grymmen ( Mit warmem wasser genuczt vertribt sie das biben von dem herczen vnd das wüllen vergeet dauon ( Nardus mit warmem wasser getempert vnd an die augen gestrichen vertribt das jucken ( Es ist einer hande nardus die heißt spica celtica alles das da vermag indica das vermag auch spica celtica
  • Cpg 558, Nordbayern, um 1470–1485, Blatt 25r (Digitalisat). Transkription: Baldrian waſſer iſt gut wen ein mensch nach dem bad ein tuchlein da ein neczet vnd vber dÿ augen leget daz macht dÿ augen liecht vnd klare von der hicze vnd rauch dez pades vnd dez vaſſers getruncken vnd auf die feygevarczel gelegt vertreibt mannen vnd frauen vnd getruncken hilfft es wem wein enzwaÿ ſind oder wer ſust zu brochen iſt daz hailet es ſere vnd getruncken dez morgens nuchtarn e man auß dem hauß get iſt fur den ruch vnd geſtanck der peſtilencz
  • Cpg 545 Nürnberg (?) 1474, Blatt 112r–112v (Digitalisat). Transkription: Paldrien waſſer zu den augen Item Paldriann wasſſser iſt gut wenn ein menſch nach dem pad ein tuchlein dar yn neczt vnd vber die augen legt das macht die augen licht vnd clar vertreibt die hicz vnd rauch des pades fur geſwulst der augen Vnd wer vmb die augen geſwollen ist der ſtreich es dar vmb ſo verget das geſŭcht vnd geſwuls veigkwarcz Vnd getruncken vnd auff die veigwarcz gelegt das heilt es vnd vertrebtz ob einer zu brochen werd Item ob einer zu brochen wer oder pein pruchtig iſt der trinck des waſſers vnd legs vber den ſchaden es heilt fur vergift des peſtilencz Vnd des waſſers am morgen getruncken das iſt gut fur den vergiftigen geſchmack vnd geſtanck des peſtilencz Auch iſt die wurcz gut so man ir iſſet des morgens so sie dur ist ſo ist ſie zimlicher vnd auch der ſie bei ÿm tregt vnd dar zu ſchmeckt ist gut fur vergift geſtanck vnd peſtilencz
  • Cpg 666, Südwestdeutschland, 1478, Blatt 126r (Digitalisat). Transkription: Paldrian waſſer jſt gut fur daz gicht der es trinckt / Vnd wen ein wurm peÿſt der ſtreich es vber den pauch vnd vber den piß / Wem we ist vmb daz hertz Der trinck daz waſſer es vertreibt auch daz teglich fieber Vnd wem jn der seytten we iſt der trinck es

unifr.ch

e-codices.unifr.ch

  • Cod, S. 386., Ravensburg 1463–1466, Blatt 134r (Digitalisat). Transkription: Baldrian waſſer das ſol man vſſ brennen mit den wurczen das waſſer ſol man trincken fúr gifft fúr den picz der böſſen wúrm so man es dar an ſtrichtt fúr das hercz we fúr das viertäglich fieber fúr den wetagen jn der ſitten ob man ſich da mit ſalbett

vorlage_digitalisat.test

web.archive.org

  • G. P. McGregor: Kombination von Johanniskraut-, Baldrian- und Passionsblumen-Extrakten in einem pflanzlichen Arzneimittel. In: Ärztezeitschrift Naturheilverfahren. Band 43, 2002, S. 348–353 (Baldriantee – Der beste Tee zum Einschlafen? In: lichtwecker-zentrale.com. Archiviert vom Original am 5. Juni 2015; abgerufen am 7. November 2021.).

zeno.org

  • Nicolas Lémery: Dictionnaire universel des drogues simples. Paris 1699, S. 524: Nardus Celtica biusante.parisdescartes.fr, S. 525: Nardus Indica (Digitalisat), S. 797: Valeriana (Digitalisat), S. 799: Valerianella (Digitalisat). Übersetzung: Vollständiges Materialien-Lexicon. Zu erst in Frantzösischer Sprache entworffen, nunmehro aber nach der dritten, um ein grosses vermehreten Edition [...] ins Hochteutsche übersetzt / Von Christoph Friedrich Richtern, [...] Leipzig: Johann Friedrich Braun, 1721, Sp. 773–774: NardusCeltica, Nardus Indica (Digitalisat); Sp. 1164–116: Valeriana, Valerianella (Digitalisat)