Foguangshan Buddha Memorial Centre. Kaohsiung Travel, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 11. Januar 2017; abgerufen am 12. Januar 2016 (englisch).Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/khh.travel
Digital Buddhism Office: Museum on Miracle - The Buddha Memorial Center. (PDF) 15. Juli 2016, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 13. Januar 2017; abgerufen am 13. Januar 2017 (englisch): „Venerable Master Hsing Yun says, “The Buddha does not need any anybody’s worship or reverence, it is living beings that need inspiration to develop wholesome thoughts and purify their minds. By worshipping a memorial, people can come to know the Buddha’s Dharma body, and their feelings of admiration can be elevated into wanting to learn about the Buddha’s virtues and practice them in everyday life. The Buddha doesn’t need a memorial, but living beings do.”“Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.pnclink.org
books.google.com
Angelica Duran, Yuhan Huang: Mo Yan in Context: Nobel Laureate and Global Storyteller. Purdue University Press, 2014, ISBN 978-1-55753-681-5, S.202- (englisch, google.com).
fgsbmc.org.tw
Origin of Buddha Museum. fgsbmc.org.tw (Museums-Webseite), abgerufen am 14. Januar 2017 (englisch).
About the Founder. fgsbmc.org.tw, abgerufen am 13. Januar 2017 (englisch).
Attractions. fgsbmc.org.tw (Museums-Webseite), abgerufen am 14. Januar 2017 (englisch).
The Pride of Buddha Museum. Abgerufen am 14. Januar 2017 (englisch, Videopräsentation verschiedener gewonnener Preise auf der Webseite des Museums).
khh.travel
Foguangshan Buddha Memorial Centre. Kaohsiung Travel, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 11. Januar 2017; abgerufen am 12. Januar 2016 (englisch).Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/khh.travel
Digital Buddhism Office: Museum on Miracle - The Buddha Memorial Center. (PDF) 15. Juli 2016, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 13. Januar 2017; abgerufen am 13. Januar 2017 (englisch): „Venerable Master Hsing Yun says, “The Buddha does not need any anybody’s worship or reverence, it is living beings that need inspiration to develop wholesome thoughts and purify their minds. By worshipping a memorial, people can come to know the Buddha’s Dharma body, and their feelings of admiration can be elevated into wanting to learn about the Buddha’s virtues and practice them in everyday life. The Buddha doesn’t need a memorial, but living beings do.”“Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.pnclink.org
redirecter.toolforge.org
Foguangshan Buddha Memorial Centre. Kaohsiung Travel, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 11. Januar 2017; abgerufen am 12. Januar 2016 (englisch).Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/khh.travel
Digital Buddhism Office: Museum on Miracle - The Buddha Memorial Center. (PDF) 15. Juli 2016, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 13. Januar 2017; abgerufen am 13. Januar 2017 (englisch): „Venerable Master Hsing Yun says, “The Buddha does not need any anybody’s worship or reverence, it is living beings that need inspiration to develop wholesome thoughts and purify their minds. By worshipping a memorial, people can come to know the Buddha’s Dharma body, and their feelings of admiration can be elevated into wanting to learn about the Buddha’s virtues and practice them in everyday life. The Buddha doesn’t need a memorial, but living beings do.”“Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.pnclink.org
Foguangshan Buddha Memorial Centre. Kaohsiung Travel, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 11. Januar 2017; abgerufen am 12. Januar 2016 (englisch).Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/khh.travel
Digital Buddhism Office: Museum on Miracle - The Buddha Memorial Center. (PDF) 15. Juli 2016, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 13. Januar 2017; abgerufen am 13. Januar 2017 (englisch): „Venerable Master Hsing Yun says, “The Buddha does not need any anybody’s worship or reverence, it is living beings that need inspiration to develop wholesome thoughts and purify their minds. By worshipping a memorial, people can come to know the Buddha’s Dharma body, and their feelings of admiration can be elevated into wanting to learn about the Buddha’s virtues and practice them in everyday life. The Buddha doesn’t need a memorial, but living beings do.”“Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.pnclink.org