“Une comédie drôle aux dialogues très justes dans laquelle Cécile de France prouve qu’elle est déjà une grande actrice.” Bérangère Adda in Le Parisien zit. nach allocine.fr
“Mais là où l’héroïne britannique déployait une énergie et une autodérision sans limites, Irène, qu’interprète avec une légèreté rafraîchissante Cécile de France, reste un personnage lunaire […]. [L]es scènes qui, jouant sans grande inventivité sur les ridicules d’Irène, se voudraient burlesques se retournent […] amers et pathétiques. […] Difficile ensuite pour le film de reprendre le ton léger de la comédie romantique qui assemble héros et héroïne de façon aussi prévisible que réconfortante. Avec son esthétique de téléfilm et sa galerie de personnages secondaires stéréotypés […]: c’est parce qu’il ne réussit pas à gommer les aspérités et les failles de son héroïne qu’Ivan Calbérac réussit à en faire un vrai personnage.” Florence Colombani: A l’affiche également. In: Le Monde, 25. Juni 2002.
lexpress.fr
“Ivan Calbérac n’a pas choisi le plus original des sujets.” Vgl. Irène. In: L’Express, 2. März 2007.
“Cecile de France […] delivers a noteworthy performance […]. Tale […] takes a lightweight and enjoyable approach to a topic […]. An entertaining filler for fests […]. Pic finds a few fresh ways to address the crossed signals young urban professionals sometimes send.” Lisa Nesselson: Irene. In: Variety, 22. Juli 2002.