(Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»
Mano Solo, Un volet s’ouvre et laisse entrer un peu de soleil, 23 janvier 1997 (Nouvel Observateur), http://lemegalodon.net/a8739-le-temoignage-de-mano-solo-un-volet-s-ou.html : «Mais je voudrais préciser que je n’ai jamais voulu parler au nom des sidéens. J’ai toujours parlé d’un sida: le mien. Il y a autant de façons de vivre le sida que de personnes qui l’ont.»
Mano Solo, Un volet s’ouvre et laisse entrer un peu de soleil, 23 janvier 1997 (Nouvel Observateur), http://lemegalodon.net/a8739-le-temoignage-de-mano-solo-un-volet-s-ou.html :«Revendiquer ton sida, était-ce un acte militant? Mano Solo: Oui. Ne pas me laisser écraser par la société, c’était déjà un acte militant. Quand j’ai su que j’avais le sida, Le Pen parlait encore de sidatorium.»
(Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»
(Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»
Mano Solo, À mort la mort! article - 20 juillet 2000 (http://www.voir.ca/publishing/article.aspx?zone=1§ion=6&article=8051): «Mais maintenant, je n'ai plus envie de parler de mon bilan de santé à tout le monde. C'est casse-couilles à la fin... Je ne suis pas en train de vendre mon bilan de santé... Ce n'est pas ma vie, le Sida. Je suis un être humain, je ne suis pas un sidéen. J'ai le droit d'en sortir de temps en temps. [...] Je ne suis pas un militant de LA cause; je suis juste un chanteur réaliste et le Sida faisait partie de ma réalité, voilà tout. Ce n'est pas mon fonds de commerce, ce n'est pas ce que j'ai envie de vendre.»
Mano Solo, À mort la mort! article - 20 juillet 2000 (http://www.voir.ca/publishing/article.aspx?zone=1§ion=6&article=8051) : «J'avais besoin de revenir à quelque chose de plus simple, parce qu'on attrape facilement la grosse tête avec des productions sophistiquées. Pour l'album d'avant, j'avais dix violons, deux violoncelles, deux contrebasses... Tu finis par croire que t'es fantastique et que c'est toi qui as tout généré, alors que c'est tout le monde qui t'a aidé à y arriver.»
(Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»