Mano Solo (German Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Mano Solo" in German language version.

refsWebsite
Global rank German rank
1st place
1st place
33rd place
2nd place
low place
low place
5,461st place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
317th place
14th place
481st place
1,659th place
1,094th place
1,219th place

IABotdeadurl.invalid

IABotmemento.invalid

  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com: «une explosion de mots douloureux et violents»
  • (Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com

france24.com

lemegalodon.net

  • Mano Solo, Un volet s’ouvre et laisse entrer un peu de soleil, 23 janvier 1997 (Nouvel Observateur), http://lemegalodon.net/a8739-le-temoignage-de-mano-solo-un-volet-s-ou.html : «Mais je voudrais préciser que je n’ai jamais voulu parler au nom des sidéens. J’ai toujours parlé d’un sida: le mien. Il y a autant de façons de vivre le sida que de personnes qui l’ont.»
  • Mano Solo, Un volet s’ouvre et laisse entrer un peu de soleil, 23 janvier 1997 (Nouvel Observateur), http://lemegalodon.net/a8739-le-temoignage-de-mano-solo-un-volet-s-ou.html :«Revendiquer ton sida, était-ce un acte militant? Mano Solo: Oui. Ne pas me laisser écraser par la société, c’était déjà un acte militant. Quand j’ai su que j’avais le sida, Le Pen parlait encore de sidatorium.»

manosolo.net

mementoweb.org

timetravel.mementoweb.org

redirecter.toolforge.org

  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com: «une explosion de mots douloureux et violents»
  • (Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com

rfimusique.com

  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com: «une explosion de mots douloureux et violents»
  • (Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com

rue89.com

eco.rue89.com

snepmusique.com

  • Auszeichnungen für Musikverkäufe: FR

voir.ca

  • Mano Solo, À mort la mort! article - 20 juillet 2000 (http://www.voir.ca/publishing/article.aspx?zone=1&section=6&article=8051): «Mais maintenant, je n'ai plus envie de parler de mon bilan de santé à tout le monde. C'est casse-couilles à la fin... Je ne suis pas en train de vendre mon bilan de santé... Ce n'est pas ma vie, le Sida. Je suis un être humain, je ne suis pas un sidéen. J'ai le droit d'en sortir de temps en temps. [...] Je ne suis pas un militant de LA cause; je suis juste un chanteur réaliste et le Sida faisait partie de ma réalité, voilà tout. Ce n'est pas mon fonds de commerce, ce n'est pas ce que j'ai envie de vendre.»
  • Mano Solo, À mort la mort! article - 20 juillet 2000 (http://www.voir.ca/publishing/article.aspx?zone=1&section=6&article=8051) : «J'avais besoin de revenir à quelque chose de plus simple, parce qu'on attrape facilement la grosse tête avec des productions sophistiquées. Pour l'album d'avant, j'avais dix violons, deux violoncelles, deux contrebasses... Tu finis par croire que t'es fantastique et que c'est toi qui as tout généré, alors que c'est tout le monde qui t'a aidé à y arriver.»
  • Mano Solo, À mort la mort! article - 20 juillet 2000 (http://www.voir.ca/publishing/article.aspx?zone=1&section=6&article=8051)

web.archive.org

  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com: «une explosion de mots douloureux et violents»
  • (Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com): «J'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise. La bonne, c'est que je ne suis plus séropositif. La mauvaise, c'est que j'ai le sida!»
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com
  • Archivierte Kopie (Memento des Originals vom 25. Januar 2010 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.rfimusique.com