Roman de gare (German Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Roman de gare" in German language version.

refsWebsite
Global rank German rank
169th place
823rd place
600th place
2,241st place
208th place
373rd place
13th place
34th place
1st place
1st place

allocine.fr (Global: 169th place; German: 823rd place)

jpbox-office.com (Global: 600th place; German: 2,241st place)

nypost.com (Global: 208th place; German: 373rd place)

  • Roman de Gare translates as ‘station novel’, a book you might pick up to read on a train journey and then discard when you arrive at your destination. Lelouch’s film is the cinematic equivalent, enjoyable fluff that your mind will discard after the closing credits – but worth seeing nevertheless.” V. A. Vusetto: Nothing as it seems in cinematic journey. In: New York Post, 25. April 2008.

variety.com (Global: 13th place; German: 34th place)

  • “Pic gets an undeniable boost from the ace performance of the short, beady-eyed Pinon, whose unconventional leading-man looks and sly mixture of malevolence and heroic charisma are perfectly in keeping with Lelouch’s conviction that nothing is quite as it appears to be. Ardant projects suitable glamour as the enigmatic, globetrotting authoress.” Scott Foundas: Crossed Tracks. In: Variety, 20. Juni 2007.

web.archive.org (Global: 1st place; German: 1st place)

  • “Lelouch has crafted an intricate, intriguing plot that is a minor marvel in itself. […] Dominique Pinon […] is exquisite, his performance finely honed and perfectly modulated […]. Fanny Ardant, stunningly striking physically, ensnares us with her sheer power and charisma […]. Thrilling, appealing, and full of delectable twists, Roman is a terribly fun movie.” Craig Butler: Roman de Gare (Memento vom 24. Juli 2019 im Internet Archive) bei AllMovie (englisch)