Seamus Heaney (German Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Seamus Heaney" in German language version.

refsWebsite
Global rank German rank
301st place
369th place
3,916th place
8,284th place
266th place
487th place
8th place
37th place
1st place
1st place
7th place
19th place
315th place
710th place
12th place
25th place
201st place
11th place
240th place
13th place
3,741st place
6,445th place
low place
low place
702nd place
1,646th place
1,746th place
2,311th place
6,931st place
low place
33rd place
2nd place
low place
low place
1,143rd place
68th place
2,029th place
1,986th place
2,427th place
4,426th place
1,674th place
3,652nd place
305th place
632nd place
5th place
141st place
low place
low place
8,565th place
low place
low place
3,127th place
low place
1,938th place
2,973rd place
789th place
low place
low place

IABotmemento.invalid

  • Barbara Klimke: Diese diffuse Europa-Furcht. In: Berliner Zeitung. 30. September 2009 (Online (Memento des Originals vom 27. Juni 2015 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.berliner-zeitung.de).

amphilsoc.org

search.amphilsoc.org

artscouncil.ie

aosdana.artscouncil.ie

bbc.co.uk

berliner-zeitung.de

  • Barbara Klimke: Diese diffuse Europa-Furcht. In: Berliner Zeitung. 30. September 2009 (Online (Memento des Originals vom 27. Juni 2015 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.berliner-zeitung.de).

bigthink.com

cambridge.org

  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Dennis O’Driscoll: Heaney in Public. In: Bernard O’Donoghue (Hrsg.): The Cambridge Companion to Seamus Heaney. Cambridge University Press, Cambridge 2008, S. 56–72 (online veröffentlicht 2009, als Zusammenfassung abrufbar auf Heaney in Public. Abgerufen am 9. August 2018).

faz.net

griffinpoetryprize.com

ibtimes.co.uk

independent.ie

  • Michael McHugh: ‘Walk on air against your better judgement’ inscribed on Seamus Heaney headstone. In: News Irish News. 14. August 2015, abgerufen am 21. August 2015. Das 1992 erstmals veröffentlichte Gedicht The Gravel Walks wurde in Heaneys Anthologie The Spirit Level. Farrar, Straus and Giroux, New York 1996, ISBN 0-374-97525-6, sowie als Taschenbuch Faber und Faber, London 1996, Neuauflage 2013, aufgenommen. Zu der Bedeutung des Gedichts aus Heaneys eigener Sicht vgl. das Interview von Hyung W. Kim vom 8. Oktober 2008: 15 Questions with Seamus Heaney auf The Harvard Crimson: “Fifteen Minutes (FM): Back to your Nobel lecture. You recited a line from your poem, where the narrator says, ‘Walk on air against your better judgment. You offered this line as an instruction to yourself and all who listened. What does that mean?’ – SH: A person from Northern Ireland is naturally cautious. You grew up vigilant because it’s a divided society. My poetry on the whole was earth-hugging, but then I began to look up rather than keep down. I think it had to do with a sense that the marvelous was as permissible as the matter-of-fact in poetry. That line is from a poem called ‘The Gravel Walks,’ which is about heavy work—wheeling barrows of gravel—but also the paradoxical sense of lightness when you’re lifting heavy things. I like the in-betweenness of up and down, of being on the earth and of the heavens. I think that’s where poetry should dwell, between the dream world and the given world, because you don’t just want photography, and you don’t want fantasy either.” Abgerufen am 10. August 2018.
  • Siehe Seamus Heaney declutters home and donates personal notes to National Library. In: Irish Independent. 21. Dezember 2011. Abgerufen am 9. August 2018.

irishcentral.com

irishtimes.com

irishtimes.com

notices.irishtimes.com

literaturuebersetzer.de

  • Nachricht auf der VdÜ-Webseite; in Englisch:, Literary translation brings the world to Ireland and Ireland to the world. The Irish Times, 25. April 2018.

mg.co.za

nobelprize.org

  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/ Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 266–268.
  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 2. August 2018. Siehe auch Wolfgang Wicht: Nachwort. In: Norden. North. Gedichte. Reclam, Leipzig 1987, S. 109.
  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Thomas David: Im Gespräch: Seamus Heaney: Retten Gedichte unsere Seele, Mr. Heaney? In: Frankfurter Allgemeine Zeitung. 23. Dezember 2011. Abgerufen am 4. August 2018.
  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013. Auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 266–268; sowie Wolfgang Wicht: Nachwort. In: Norden. North. Gedichte. Reclam, Leipzig 1987, S. 109. Vgl. ferner die Angaben auf der Seite der Royal Society of Literature Seamus Heaney MRIA 1939–2013 – A very special academician sowie auf der Seite der Aosdána Seamus Heaney. Abgerufen am 7. August 2018.
  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 4. August 2018.
  • Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 266f. Siehe auch Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018.
  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Dennis O’Driscoll: Heaney in Public. In: Bernard O’Donoghue (Hrsg.): The Cambridge Companion to Seamus Heaney. Cambridge University Press, Cambridge 2008, S. 56–72 (online veröffentlicht 2009, als Zusammenfassung abrufbar auf Heaney in Public. Abgerufen am 9. August 2018).
  • Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 267. Siehe auch Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation sowie Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 4. August 2018.
  • Vgl. Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation sowie Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 4. August 2018. Zur Datierung des Entstehungsjahres von Heaneys Beowulf-Übertragung siehe die Angabe im WorldCat zu Beowulf : a new verse translation Autor: Seamus Heaney auf worldcat.org. Abgerufen am 5. August 2018.

nytimes.com

poetryfoundation.org

  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/ Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 266–268.
  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013. Auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 266–268; sowie Wolfgang Wicht: Nachwort. In: Norden. North. Gedichte. Reclam, Leipzig 1987, S. 109. Vgl. ferner die Angaben auf der Seite der Royal Society of Literature Seamus Heaney MRIA 1939–2013 – A very special academician sowie auf der Seite der Aosdána Seamus Heaney. Abgerufen am 7. August 2018.
  • Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 266f. Siehe auch Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018.
  • Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 267. Siehe auch Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018.
  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Dennis O’Driscoll: Heaney in Public. In: Bernard O’Donoghue (Hrsg.): The Cambridge Companion to Seamus Heaney. Cambridge University Press, Cambridge 2008, S. 56–72 (online veröffentlicht 2009, als Zusammenfassung abrufbar auf Heaney in Public. Abgerufen am 9. August 2018).
  • Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 267. Siehe auch Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation sowie Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 4. August 2018.
  • Vgl. Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation sowie Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 4. August 2018. Zur Datierung des Entstehungsjahres von Heaneys Beowulf-Übertragung siehe die Angabe im WorldCat zu Beowulf : a new verse translation Autor: Seamus Heaney auf worldcat.org. Abgerufen am 5. August 2018.

poetryireland.ie

qub.ac.uk

redirecter.toolforge.org

  • Barbara Klimke: Diese diffuse Europa-Furcht. In: Berliner Zeitung. 30. September 2009 (Online (Memento des Originals vom 27. Juni 2015 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.berliner-zeitung.de).

thebritishacademy.ac.uk

thecrimson.com

  • Michael McHugh: ‘Walk on air against your better judgement’ inscribed on Seamus Heaney headstone. In: News Irish News. 14. August 2015, abgerufen am 21. August 2015. Das 1992 erstmals veröffentlichte Gedicht The Gravel Walks wurde in Heaneys Anthologie The Spirit Level. Farrar, Straus and Giroux, New York 1996, ISBN 0-374-97525-6, sowie als Taschenbuch Faber und Faber, London 1996, Neuauflage 2013, aufgenommen. Zu der Bedeutung des Gedichts aus Heaneys eigener Sicht vgl. das Interview von Hyung W. Kim vom 8. Oktober 2008: 15 Questions with Seamus Heaney auf The Harvard Crimson: “Fifteen Minutes (FM): Back to your Nobel lecture. You recited a line from your poem, where the narrator says, ‘Walk on air against your better judgment. You offered this line as an instruction to yourself and all who listened. What does that mean?’ – SH: A person from Northern Ireland is naturally cautious. You grew up vigilant because it’s a divided society. My poetry on the whole was earth-hugging, but then I began to look up rather than keep down. I think it had to do with a sense that the marvelous was as permissible as the matter-of-fact in poetry. That line is from a poem called ‘The Gravel Walks,’ which is about heavy work—wheeling barrows of gravel—but also the paradoxical sense of lightness when you’re lifting heavy things. I like the in-betweenness of up and down, of being on the earth and of the heavens. I think that’s where poetry should dwell, between the dream world and the given world, because you don’t just want photography, and you don’t want fantasy either.” Abgerufen am 10. August 2018.

theguardian.com

theparisreview.org

upenn.edu

penntoday.upenn.edu

web.archive.org

  • Vgl. Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch) sowie Seamus Heaney 1939–2013. Auf Poetry Foundation. Abgerufen am 4. August 2018. Siehe auch Jürgen Schlaeger: Heaney, Seamus. In: Eberhard Kreutzer, Ansgar Nünning (Hrsg.): Metzler Lexikon Englischsprachiger Autorinnen und Autoren. 631 Porträts – Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Metzler, Stuttgart/Weimar 2002, ISBN 3-476-01746-X (Sonderausgabe Stuttgart/Weimar 2006, ISBN 3-476-02125-4), S. 266–268; sowie Wolfgang Wicht: Nachwort. In: Norden. North. Gedichte. Reclam, Leipzig 1987, S. 109. Vgl. ferner die Angaben auf der Seite der Royal Society of Literature Seamus Heaney MRIA 1939–2013 – A very special academician sowie auf der Seite der Aosdána Seamus Heaney. Abgerufen am 7. August 2018.
  • Vgl. die Angaben auf der Seiten der University of Pennsylvania Nobel Laureate Seamus Heaney to Deliver the Commencement Address at The University of Pennsylvania sowie der Rhodes-Universität, archiviert als PDF-Datei im Internet Archive unter web.archive.org. Abgerufen am 7. August 2018.
  • Barbara Klimke: Diese diffuse Europa-Furcht. In: Berliner Zeitung. 30. September 2009 (Online (Memento des Originals vom 27. Juni 2015 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.berliner-zeitung.de).

welt.de

worldcat.org

  • Vgl. Seamus Heaney 1939–2013 auf Poetry Foundation sowie Informationen der Nobelstiftung zur Preisverleihung 1995 an Seamus Heaney (englisch). Abgerufen am 4. August 2018. Zur Datierung des Entstehungsjahres von Heaneys Beowulf-Übertragung siehe die Angabe im WorldCat zu Beowulf : a new verse translation Autor: Seamus Heaney auf worldcat.org. Abgerufen am 5. August 2018.