Vgl. Mabel Peacock: The Horse in Relation to Water-Lore. In: The Antiquary. A Magazine Devoted to the Study of the Past. Band33, 1897, S.72–73 (englisch, academia.edu).
bbc.com
Vgl. zu den beiden letztgenannten (der erste allerdings als Loch Quioch geschrieben) Steven McKenzie: Monsters Inc: Scottish lochs and their creatures. In: BBC. 4. März 2013, abgerufen am 11. Dezember 2023 (englisch).
google.de
books.google.de
Vgl. folgende Passage aus einer Beschreibung von Perthshire: „Jeder See hatte sein Kelpie, oder Wasserpferd“ (Every lake had its kelpie, or water horse) in Patrick Graham: Sketches of Perthshire. 2. Auflage. London 1812, S.245 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
Patrick Graham: Sketches of Perthshire. 2. Auflage. London 1812, S.245 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
Karl Heinrich Henschke: Pommersche Sagengestalten. Barth 1936, S.39 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
Das Wasserpferd und die Seejungfer im Denniner See. In: Ulrich Jahn (Hrsg.): Volkssagen aus Pommern und Rügen. 2. Auflage. Berlin 1889, S.146–147 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
A. Kröschel: Das Wasserpferd. In: Josef Virgil Grohmann (Hrsg.): Sagen aus Böhmen (= Sagen-Buch von Böhmen und Mähren. Band1). Prag 1863, S.165 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
Zu dieser Unterscheidung vgl. Ian: Kelpie. In: Mysterious Britain & Ireland. 27. Oktober 2008, abgerufen am 28. Dezember 2023 (englisch).
news.google.com
Vgl. die Beschreibung des Ungeheuers von Loch Ness als a water horse („ein Wasserpferd“) bei Godfrey Anderson: Loch Ness Monster No Laughing Matter At Inverness. In: Sarasota Herald. 12. März 1967 (englisch, news.google.com).