Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "2015–16 New Year's Eve sexual assaults in Germany" in English language version.
'Unsere' Frauen missbrauchen wir bitte selbst. ['Our' women we abuse ourselves, thank you very much.]
Bislang wurden laut Staatsanwaltschaft Köln 1139 Anzeigen gestellt, davon 485 wegen einer Sexualstraftat.
Bislang wurden laut Staatsanwaltschaft Köln 1139 Anzeigen gestellt, davon 485 wegen einer Sexualstraftat.
3. Januar 2016, als die Ereignisse der Kölner Silvesternacht publik wurden (…) Es galt noch der Pressekodex, nach dem bei Gewalttaten der ethnische Hintergrund des mutmaßlichen Täters nicht sehr hervorgehoben wurde; (…) die Presse machte sich damals tatsächlich Sorgen, es könnten Vorurteile gegen Minderheiten geschürt werden. Seit dem 4. Januar 2016 (…) geht alles in die entgegengesetzte Richtung.[The third of January 2016, when the events of the Cologne New Year's Eve became public (…) The press codex was then still in force, recommending that the ethnic background of suspects of violent acts would not be emphasized; (…) the press in those days was worried that prejudices against minorities might be stirred up. Since 4 January 2016 (…) everything is going in the opposite direction.]
'Unsere' Frauen missbrauchen wir bitte selbst. ['Our' women we abuse ourselves, thank you very much.]
3. Januar 2016, als die Ereignisse der Kölner Silvesternacht publik wurden (…) Es galt noch der Pressekodex, nach dem bei Gewalttaten der ethnische Hintergrund des mutmaßlichen Täters nicht sehr hervorgehoben wurde; (…) die Presse machte sich damals tatsächlich Sorgen, es könnten Vorurteile gegen Minderheiten geschürt werden. Seit dem 4. Januar 2016 (…) geht alles in die entgegengesetzte Richtung.[The third of January 2016, when the events of the Cologne New Year's Eve became public (…) The press codex was then still in force, recommending that the ethnic background of suspects of violent acts would not be emphasized; (…) the press in those days was worried that prejudices against minorities might be stirred up. Since 4 January 2016 (…) everything is going in the opposite direction.]
3. Januar 2016, als die Ereignisse der Kölner Silvesternacht publik wurden (…) Es galt noch der Pressekodex, nach dem bei Gewalttaten der ethnische Hintergrund des mutmaßlichen Täters nicht sehr hervorgehoben wurde; (…) die Presse machte sich damals tatsächlich Sorgen, es könnten Vorurteile gegen Minderheiten geschürt werden. Seit dem 4. Januar 2016 (…) geht alles in die entgegengesetzte Richtung.[The third of January 2016, when the events of the Cologne New Year's Eve became public (…) The press codex was then still in force, recommending that the ethnic background of suspects of violent acts would not be emphasized; (…) the press in those days was worried that prejudices against minorities might be stirred up. Since 4 January 2016 (…) everything is going in the opposite direction.]