Chinese punctuation (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Chinese punctuation" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
1st place
1st place
311th place
239th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
3rd place
3rd place
low place
low place
691st place
581st place
low place
low place
5th place
5th place

books.google.com

duxiu.com

book.duxiu.com

gushiwen.org

so.gushiwen.org

moe.edu.cn

  • Zhonghua renmin gongheguo guojia zhiliang jiandu jianyan jianyi zongju (30 December 2011), 中华人民共和国国家标准 GB/T 15834–2011:标点符号用法 [National Standard of the People's Republic of China GB/T 15834–2011: General Rules for Punctuation] (PDF) (in Chinese), archived from the original (PDF) on 9 November 2016, retrieved 24 January 2014

moe.gov.tw

language.moe.gov.tw

philarchive.org

unicode.org

w3.org

web.archive.org

  • Zhonghua renmin gongheguo guojia zhiliang jiandu jianyan jianyi zongju (30 December 2011), 中华人民共和国国家标准 GB/T 15834–2011:标点符号用法 [National Standard of the People's Republic of China GB/T 15834–2011: General Rules for Punctuation] (PDF) (in Chinese), archived from the original (PDF) on 9 November 2016, retrieved 24 January 2014
  • "Lísāo" 离骚. Gǔshī wén wǎng 古诗文网 (in Simplified Chinese). Archived from the original on 14 June 2018.
  • Halfwidth and Fullwidth Forms (PDF), The Unicode Consortium, archived from the original (PDF) on 22 February 2016, retrieved 9 February 2016.
  • CJK Symbols and Punctuation (PDF), The Unicode Consortium, archived from the original (PDF) on 3 March 2016, retrieved 9 February 2016.
  • CJK Compatibility Forms (PDF), The Unicode Consortium, archived from the original (PDF) on 22 February 2016, retrieved 9 February 2016.
  • General Punctuation (PDF), The Unicode Consortium, archived from the original (PDF) on 3 March 2016, retrieved 9 February 2016.
  • CJK Symbols and Punctuation (PDF), The Unicode Consortium, archived from the original (PDF) on 7 April 2009, retrieved 6 November 2009.
  • Mathematical Operators (PDF), Unicode Consortium, p. 7, archived from the original (PDF) on 19 February 2018, retrieved 1 March 2018.
  • General Punctuation (PDF), Unicode Consortium, p. 4, archived from the original (PDF) on 19 February 2018, retrieved 1 March 2018.
  • Chinese Layout Task Force. "Requirements for Chinese Text Layout". W3C. Archived from the original on 19 April 2016. Retrieved 1 May 2016.

wikipedia.org

zh.wikipedia.org

  • For example, this passage "卒為善士則之野有眾逐虎" in Mencius 7B "Wholeheartedly" (孟子·盡心下) has been punctuated as "卒為善士。則之野。有眾逐虎。; 'Ultimately', 'he became a great gentleman. Thereupon he went to the countryside. There was a crowd in pursuit of a tiger'"; or as "卒為善。士則之。野有眾逐虎。; 'Ultimately', 'he became great. Gentlemen took him as a model. In the countryside there was a crowd in pursuit of a tiger.'"; or as "卒為善士則。之野。有眾逐虎。; 'Ultimately', 'he became a model for great gentlemen. He went to the countryside. There was a crowd in pursuit of a tiger.'". The first was given by the Han dynasty scholar Zhao Qi (趙岐) and was the traditional reading accepted by Song scholar Zhu Xi, Qing scholar Jiao Xun [zh], etc. The second reading is favored by 13th-century scholars Liu Changshi (劉昌詩), Zhou Mi [zh], etc. The third reading is proposed by modern scholars Wang Changlin (2002, 64) as well as Qin Hualin & Ling Yu (2005, 31).[1]

worldcat.org

search.worldcat.org