Raffa, Guy P. (1995). "Dante's Beloved Yet Damned Virgil". In Alighieri, Dante (ed.). Dante's Inferno, The Indiana Critical Edition (Indiana Masterpiece Editions). Indiana University Press. p. 267. ISBN0253209307. Archived from the original on 2024-05-25. Retrieved 2019-07-25.
On this poem see: Mustard, W. P. (1921). "Petrarch's Africa"Archived 2022-05-11 at the Wayback Machine. The American Journal of Philology, 1921, Vol. 42, No. 2 (1921), pp. 97–121.
A magyar nyelv szelleme; Művelt magyar nyelvtan I., 1843Archived 2022-01-08 at the Wayback Machine, by the linguist János Fogarasi, pp. 40–41 [pp. 59–60 in the PDF] Ha jelesb magyar költőink hexametereit olvassuk vagy halljuk, oly szabályszerűeknek találjuk a kifejezéseket, a szórendet oly erőltetésnélkülinek, s — a formától s válogatottabb szóktul elvontan — az egészet oly természetes folyamatúnak, mintha csak gondos kötetlen beszédet hallanánk. "When we read or hear hexameters by our Hungarian poets of note, we find the expressions so regular, the word order so uncontrived, and – detached from the form and the refined terms – the whole so naturally flowing, that it is as if we were hearing careful colloquial speech." The author then goes on to illustrate his point by quoting CserhalomArchived 2022-02-16 at the Wayback Machine by Mihály Vörösmarty.
oszk.hu
mek.oszk.hu
A magyar nyelv szelleme; Művelt magyar nyelvtan I., 1843Archived 2022-01-08 at the Wayback Machine, by the linguist János Fogarasi, pp. 40–41 [pp. 59–60 in the PDF] Ha jelesb magyar költőink hexametereit olvassuk vagy halljuk, oly szabályszerűeknek találjuk a kifejezéseket, a szórendet oly erőltetésnélkülinek, s — a formától s válogatottabb szóktul elvontan — az egészet oly természetes folyamatúnak, mintha csak gondos kötetlen beszédet hallanánk. "When we read or hear hexameters by our Hungarian poets of note, we find the expressions so regular, the word order so uncontrived, and – detached from the form and the refined terms – the whole so naturally flowing, that it is as if we were hearing careful colloquial speech." The author then goes on to illustrate his point by quoting CserhalomArchived 2022-02-16 at the Wayback Machine by Mihály Vörösmarty.
On this poem see: Mustard, W. P. (1921). "Petrarch's Africa"Archived 2022-05-11 at the Wayback Machine. The American Journal of Philology, 1921, Vol. 42, No. 2 (1921), pp. 97–121.
Raffa, Guy P. (1995). "Dante's Beloved Yet Damned Virgil". In Alighieri, Dante (ed.). Dante's Inferno, The Indiana Critical Edition (Indiana Masterpiece Editions). Indiana University Press. p. 267. ISBN0253209307. Archived from the original on 2024-05-25. Retrieved 2019-07-25.
A magyar nyelv szelleme; Művelt magyar nyelvtan I., 1843Archived 2022-01-08 at the Wayback Machine, by the linguist János Fogarasi, pp. 40–41 [pp. 59–60 in the PDF] Ha jelesb magyar költőink hexametereit olvassuk vagy halljuk, oly szabályszerűeknek találjuk a kifejezéseket, a szórendet oly erőltetésnélkülinek, s — a formától s válogatottabb szóktul elvontan — az egészet oly természetes folyamatúnak, mintha csak gondos kötetlen beszédet hallanánk. "When we read or hear hexameters by our Hungarian poets of note, we find the expressions so regular, the word order so uncontrived, and – detached from the form and the refined terms – the whole so naturally flowing, that it is as if we were hearing careful colloquial speech." The author then goes on to illustrate his point by quoting CserhalomArchived 2022-02-16 at the Wayback Machine by Mihály Vörösmarty.