Dingling (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Dingling" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
3rd place
3rd place
27th place
51st place
1,067th place
749th place
low place
low place
5th place
5th place
2nd place
2nd place
11th place
8th place
1,670th place
2,355th place
26th place
20th place
8,380th place
5,807th place
2,100th place
4,490th place
2,966th place
7,020th place
4th place
4th place

books.google.com

chinaknowledge.de

  • Theobald, Ulrich (2012). Di 狄 in ChinaKnowledge.de - An Encyclopaedia on Chinese History, Literature and Art

doi.org

harrassowitz-verlag.de

  • Werner, Heinrich Zur jenissejisch-indianischen Urverwandtschaft. Harrassowitz Verlag. 2004 abstract. p. 25
  • Werner, Heinrich Zur jenissejisch-indianischen Urverwandtschaft. Harrassowitz Verlag. 2004 abstract

helsinki.fi

helda.helsinki.fi

jstor.org

  • PULLEYBLANK, EDWIN G. (1990). "The "High Carts": A Turkish-Speaking People Before the Türks". Asia Major. 3 (1): 22. ISSN 0004-4482. JSTOR 41645442. "The name Ting-ling continued to be used occasionally but other forms soon became more common. One is the Chinese Kao-ch'e "High Carts," which is explained as referring to their wagons with very large wheels. The others, Ti-li, T'e-le, Ch'ih-le, Chih-le, and T'ieh-le,4 which are obviously transcriptions of foreign names, are evidently new transcriptions of the name that underlay Ting-ling. James Hamilton proposes to interpret this as *Tägräg, a word defined in Kashgari's dictionary as "circle, hoop."5 The Chinese term "High Carts" was therefore probably not merely descriptive of their habits but related to the meaning of the Turkish name."

nih.gov

pubmed.ncbi.nlm.nih.gov

rinet.ru

starling.rinet.ru

  • Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*KArsak”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill

semanticscholar.org

api.semanticscholar.org

sinica.edu.tw

www2.ihp.sinica.edu.tw

washington.edu

depts.washington.edu

wikisource.org

zh.wikisource.org

  • Xin Tangshu vol. 219 "Shiwei" txt: "室韋, 契丹别種, 東胡之北邊, 蓋丁零苗裔也" translation by Xu (2005:176) "The Shiwei, who were a collateral branch of the Khitan inhabited the northern boundary of the Donghu, were probably the descendants of the Dingling ... Their language was the same as that of the Mohe."
  • Weishu Vol 103 Gaoche "高車,蓋古赤狄之餘種也,初號為狄歷,北方以為勑勒,諸夏以為高車、丁零。" tr. "Gaoche, probably the remnant stock of the ancient Red Di. Initially, they had been called Dili; northerners considered them to be Chile; the various Xia (i.e. Chinese) considered them to be Gaoche Dingling (i.e. Dingling with High Cart)"
  • Xin Tangshu vol. 217a "回紇,其先匈奴也,俗多乘高輪車,元魏時亦號高車部,或曰敕勒,訛為鐵勒。" tr: "Uyghurs, their predecessors were the Xiongnu. Because, customarily, they ride high-wheeled carts. In Yuan Wei time, they were also called Gaoche (i.e. High-Cart) tribe. Or called Chile, or mistakenly as Tiele."
  • Yu Huan, Weilüe, quoted in Chen Shou, Sanguozhi, vol. 30 Xirong, draft translation by John E. Hil 2004 Section 28
  • Sima Qian Records of the Grand Historian Vol. 110 "後北服渾庾、屈射、丁零、鬲昆、薪犁之國。於是匈奴貴人大臣皆服,以冒頓單于爲賢。" tr. "Later [in the] north [he] subjugated the nations of Hunyu, Qushe, Dingling, Gekun, and Xinli. Therefore, the Xiongnu nobles and dignitaries all admired [and] considered Modun chanyu as capable."

worldcat.org

search.worldcat.org