Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Empress Nara" in English language version.
《如懿傳》主要講述女主角(由周迅飾)烏拉那拉·如懿與乾隆之間的恩怨情仇。而如懿的歷史原型,就是乾隆第二任皇后純帝繼皇后輝發那拉氏,亦即是在《延禧》中,由佘詩曼輝發那拉·淑慎。("Ruyi's Royal Love in the Palace" mainly portrays the female lead (portrayed by Zhou Xun) Ula-Nara Ruyi and her dealings with the Qianlong Emperor. Ruyi is based on Qianlong's 2nd Empress, Lady Hoifa-Nara, which is the character Hoifa-Nara Shushen, portrayed by Charmaine Sheh in "Story of Yanxi Palace".)
将于2017年亮相的电视剧新作《后宫·如懿传》,由周迅主演,讲述的是甄嬛的儿媳妇-如懿的宫斗歷程,有关注《甄嬛传》和《如懿传》的观眾也一定知道,在《甄嬛传》中,主角如懿早就出现过,她在里头叫做青樱...(In Ruyi's Royal Love in the Palace, set to be released in 2017, Zhou Xun plays Zhen Huan's daughter-in-law, and portrays a story of strifes in the palace. Those who pay attention to "Empresses in the Palace" and "Ruyi's Royal Love in the Palace" will know that in "Empresses in the Palace", Ruyi's role already appeared. She was named Qingying in the series...)
由於《清史稿》和《清皇室四譜》都是民國之後才編定的,而且編定過程有很多問題,所以就可信度而言,《八旗滿洲氏族通譜》的資料比較可靠,可以推定繼皇后應當是輝發那拉氏。(As the "Draft History of Qing" and the "Four Genealogies of the Qing Royal House" are written during and after the Republican era, and the editorial process was riddled with problems, so, from a reliability standpoint, information from the Genealogy of the Manchu Clans are more reliable, and it can be said that the Empress is of the Hoifa-Nara tribe.)
...一定要數在劇中扮演佘詩曼母親的戴春榮,單看名字大家可能不認識,但相信大家都沒有忘記在《還珠格格》前兩部中,專登同小燕子(趙薇飾)和紫薇(林心如飾)作對的可惡皇后,其實她就是嫻妃... (...We must count Dai Chunrong, who plays Charmaine Sheh's mother. People may not know her from her name, but people probably remember the wretched Empress that had a rivalry with Xiao Yanzi (portrayed by Vicki Zhao) and Ziwei (portrayed by Ruby Lin) in the first two installments of My Fair Empress. That character is actually Consort Xian.)
《清史稿》彙集了大批的史料,將清朝歷史的輪廓,公開向世人亮相。《清史稿》出版後,流傳甚廣,久為中外學術界廣泛研究利用。《清史稿》謬誤百出,是不爭的事實,長久以來,多將《清史稿》的疏漏舛訛等缺點歸咎於《清史稿》的倉卒成書,未遑審訂。(The Draft History of Qing gathered a lot of historical information, and revealed to the public a contour of Qing Dynasty history. After the Draft History of Qing was published, it was widely disseminated, and has long been researched and used by academia, domestic and abroad. It is undisputed fact that the Draft History of Qing is riddled with errors. For a long time, the errors are blamed on the Draft History of Qing being rushed to publication, with no time for editing.)
Yet the rise of Wei is far from easy; Consort Xian, Hoifa-Nara Shushen, who becomes the new empress after the death of Empress Fucha, is her biggest enemy in the series. Xian, played by Hong Kong actress Charmaine Sheh...
Fan, at perhaps her most imperious and brittle, plays the beautiful Ulanara, second empress to Qianlong.
《清史稿》彙集了大批的史料,將清朝歷史的輪廓,公開向世人亮相。《清史稿》出版後,流傳甚廣,久為中外學術界廣泛研究利用。《清史稿》謬誤百出,是不爭的事實,長久以來,多將《清史稿》的疏漏舛訛等缺點歸咎於《清史稿》的倉卒成書,未遑審訂。(The Draft History of Qing gathered a lot of historical information, and revealed to the public a contour of Qing Dynasty history. After the Draft History of Qing was published, it was widely disseminated, and has long been researched and used by academia, domestic and abroad. It is undisputed fact that the Draft History of Qing is riddled with errors. For a long time, the errors are blamed on the Draft History of Qing being rushed to publication, with no time for editing.)