[no authorship] The court of Oberon, or, Temple of the fairies: a collection of tales of past times. London: J. Harris and Son, corner of St. Paul's Church-Yard. 1823. pp. 230-249. [1]
Bignon, Jean Paul. The adventures of Abdalla, son of Hanif. London, Printed for T. Worrall at the Judge's Head. 1729. pp. 88-115. [2]
Bünker, Johann Reinhard. Schwänke, sagen und märchen in heanzischer mundart. Leipzig, Deutsche verlagsactiengesellschaft. 1906. pp. 219-226.[8]
Groome, Francis Hindes (1899). "The Seer". Gypsy folk-tales. London: Hurst and Blackett. pp. 85–90.
"La vurza, lo firriolu e lu cornu 'nfatatu". Fiabe Novelle e Racconti Popolari Siciliani (in Italian). Vol. 1. [Palermo], [L. Pedone-Lauriel]. 1875. pp. 252–262. Pitrè lists his informant for this story as Sg. Salvatore Pascale Vigo di Lionardo, from Mangano.
"Petru, lu Massariotu". Fiabe Novelle e Racconti Popolari Siciliani (in Italian). Vol. 1. [Palermo], [L. Pedone-Lauriel]. 1875. pp. 227–237. Pitrè lists his informant for this story as Giovanni Varrica, husband of Teresa Varrica.
"Footnote nr. 3". Zoological mythology; or, The legends of animals. Vol. 1. Detroit, Singing Tree Press. 1872. pp. 288–289.
Il Nuovi goliardi. Periodico mensile di storia-letteratura-arte. Volume 1, Fascicolo 1. Luglio 1881. Milano: Tipografia P. B. Bellini e C. 1881. p. 209. [15]
Il Nuovi goliardi. Periodico mensile di storia-letteratura-arte. Volume 1, Fascicolo 1. Luglio 1881. Milano: Tipografia P. B. Bellini e C. 1881. p. 224. [16]
Kristensen, Evald Tang. Jyske folkeminder, isser fra Hammerumharred. Vol. V. Kjobehavn: Karl Schenbergs Boghandel. 1878. pp. 354-359. [19]
Stroebe, Klara; Martens, Frederick Herman. The Norwegian fairy book. New York: Frederick A. Stokes company. [1922] pp. 76-79. [20]
Lorimer, David Lockhart Robertson; Lorimer, Emily Overend (1919). "The Story of the Magic Bird". Persian Tales. London: Macmillan and Co., Ltd. pp. 197–211.
Knowles, James Hinton. Folk-tales of Kashmir. London: Kegan Paul, Trench, Trübner. 1893. pp. 75-97. [21]
McCulloch, William. Bengali household tales. London, New York [etc.] : Hodder and Stoughton. 1912. pp. 255-282. [22]
Fansler, Dean Spouill. Filipino Popular Tales. The American folk-lore society. 1921. pp. 10-17. [23]
Curtze, Louis (1860). "Die lange Nase". Volksüberlieferungen aus dem Fürstenthum Waldeck nebst einem Idiotikon (in German). Arolsen: verlag vom A. Speper. pp. 34–40.
Ey, August. Harzmärchenbuch oder Sagen und Märchen aus dem Oberharze. Hildesheim/Zürich/New York: Georg Olms Verlag. 1862. pp. 48-55. [6]
Ciszewski, Stanisław. Krakowiacy: Monografja etnograficzna. Tom I. Krakow: 1894. pp. 184-186. [11]
Mensik, Josef Stanislav. Moravske pohadkya povesti. V Brne: Tisk Viléma Burkarta. 1862. pp. 223-225. [13]
Brīvzemnieks, Fricis. Латышскія народныя сказки. Moskva: 1877. pp. 196-199. [18] (In Russian [pre-1918 grammatical reform])
cervantesvirtual.com
Castillo-Martínez, Cristina y José Manuel Pedrosa. "El cuento-novela Fortunatus (at 566): de la Gesta Romanorum al Apólogo de la ventura en la desdicha (1679) de Ana Francisca Abarca de Bolea". In: Revista de Literatura Medieval 18 (2006): pp. 129-171. [4]
Castillo Martínez, Cristina. Los relatos insertos en la "Vigilia y octavario de San Juan Baptista", de doña Ana Francisca Abarca de Bolea. In: Actas del XV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas "Las dos orillas". Beatriz Mariscal, Mª Teresa Miaja de la Peña (coord.). Monterrey, México del 19 al 24 de julio de 2004, México, Fondo de Cultura Económica, etc., 2007, pp. 63-76. [5]
MIKŠÍČEK, Matěj. Moravské a slezské národní báchorky. V Praze: I.L. Kober, [1897]. p. 49-56. Dostupné také z: [14]
doi.org
Chyet, Michael L.. ""Açil Sofram, Açil!" (Tischleindeckdich): A Comparative Study of Middle-Eastern Versions of AaTh 563". In: Fabula 28, no. Jahresband (1987): 90-92. https://doi.org/10.1515/fabl.1987.28.1.90
Bremond Claude. "La famille séparée". In: Communications, 39, 1984. Les avatars d'un conte, sous la direction de Claude Bremond. pp. 5-45. [DOI: https://doi.org/10.3406/comm.1984.1577] ; www.persee.fr/doc/comm_0588-8018_1984_num_39_1_1577
Ohno, Christine. "Der Krautesel Eine Analyse der Motive und des Ursprungs dieses Märchens und des Märchentyps AaTh 567". In: Fabula 34, no. 1-2 (1993): 24-44. https://doi.org/10.1515/fabl.1993.34.1-2.24
Balbir, Nalini. "Le cœur de l'oiseau merveilleux". In: Communications 39, 1984. Les avatars d'un conte, sous la direction de Claude Bremond. pp. 77-93. DOI: https://doi.org/10.3406/comm.1984.1581; www.persee.fr/doc/comm_0588-8018_1984_num_39_1_1581
Haney, Jack V. The Complete Russian Folktale: v. 4: Russian Wondertales 2 - Tales of Magic and the Supernatural. New York: Routledge. 2001. p. 433
https://doi.org/10.4324/9781315700076
Haney, Jack V. The Complete Russian Folktale: v. 4: Russian Wondertales 2 - Tales of Magic and the Supernatural. New York: Routledge. 2001. pp. 183-187.
https://doi.org/10.4324/9781315700076
Calame-Griaule, Geneviève; Görög-Karady, Veronika. "La calebasse et le fouet: le thème des « Objets magiques » en Afrique occidentale.". In: Cahiers d'études africaines, vol. 12, n° 45, 1972. p. 14. [DOI: https://doi.org/10.3406/cea.1972.2772] ; www.persee.fr/doc/cea_0008-0055_1972_num_12_45_2772
hathitrust.org
babel.hathitrust.org
Kulda, Beneš Method. Moravské národní pohádky, pověsti, obyčeje a pověry. Svazek I. V Praze, Nákladem kněhkupectví: I. L. Kober. 1874. pp. 244-254. [12]
Schlueter, June. "New Light on Dekker's "Fortunati"." Medieval & Renaissance Drama in England 26 (2013): 120-35. http://www.jstor.org/stable/24322743.
library.lt
aleph.library.lt
Masiulionytė, Virginija. "Apie vieną vaisių: obuolys lietuvių kultūroje ir kalboje". In: Sakralieji baltų kultūros aspektai: SENOVĖS BALTŲ KULTŪRA [The Sacral Aspects of the Baltic Culture: ANCIENT BALTIC CULTURE]. Vilnius: Lithuanian Culture Research Institute. 2012. p. 296. [17] (in Lihuanian)
manchester.ac.uk
escholar.manchester.ac.uk
Blamires, David. "Folktales and Fairytales in the Middle Ages". In: Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester 74 (1992): 102-103. [3]
"12. Zakliata princezna vysvobodená: A) Zakliata princezna vysvobodená mukami hrdinov (entries 1 and 2)". In: Polivka, Jiri. Rozprávky s živly nadprirodzenými (číslo 3–30). Zväzok II. 1924.
uni-halle.de
menadoc.bibliothek.uni-halle.de
Marzolph, Ulrich. Typologie des persischen Volksmärchens. Beirut: Orient-Inst. der Deutschen Morgenländischen Ges.; Wiesbaden: Steiner [in Komm.], 1984. pp. 111-112.
Edwardes, Marian. Grimm's Household Tales. Edited & partly translated anew by Marian Edwardes with illustrations by R. Anning Bell. London: J. M. Dent Sons/New York: E. P. Dutton & Co. 1912. pp. 131-140. [7]