Keating, Sara (14 September 2009). "Observing a son of Ulster". The Irish Times. Archived from the original on 18 December 2021. Retrieved 6 December 2018.
Marlowe, Sam. "Yerma"Archived 18 December 2021 at the Wayback Machine.The Times. Retrieved on 30 August 2006. "The play, in Frank McGuinness's sinewy translation, sets the sacred against the profane, sensuality against repression and duty against instinct".
See for example Frank McGuinness' draft poems for "Greta Garbo in Donegal", at the Special Collections Library, UCD. "Frank McGuinness Papers". UCD Library. Archived from the original on 20 September 2016. Retrieved 19 September 2016.<accessed 1 Sep 2016>
Keating, Sara (14 September 2009). "Observing a son of Ulster". The Irish Times. Archived from the original on 18 December 2021. Retrieved 6 December 2018.
See for example Frank McGuinness' draft poems for "Greta Garbo in Donegal", at the Special Collections Library, UCD. "Frank McGuinness Papers". UCD Library. Archived from the original on 20 September 2016. Retrieved 19 September 2016.<accessed 1 Sep 2016>
Marlowe, Sam. "Yerma"Archived 18 December 2021 at the Wayback Machine.The Times. Retrieved on 30 August 2006. "The play, in Frank McGuinness's sinewy translation, sets the sacred against the profane, sensuality against repression and duty against instinct".