Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Greek junta trials" in English language version.
The Greek Nuremberg, as the trial of the twenty-eight principals in the 1967 coup was dubbed, was the first to begin. Deyannis, the presiding judge, got rave notices from the press when he treated the accused with scorn while conducting ...
The Greek colonels on trial Leslie Finer The trial of 20 ringleaders of the 1967 coup is a test of democratic justice. Among its other functions, this is a mode of exorcism and education. Leslie Finer, author of Passport to Greece, was Athens ... But there is this difference: instead of being dead in his bunker, the "arch villain" George Papadopoulos is alive and reasonably well; so are his chief fellow-conspirators, now arrayed under close public scrutiny in the bare courtroom arranged ... Leslie Finer, author of Passport to Greece, was Athens
"Ioannidis could not be found" p. 263
[T]he trials, which received widespread radio, television, and press coverage, served to demystify the dictatorship. The trials made possible the exposure of seven years of maladministration, repression, scandal, corruption, and conspiracies and depicted a regime much worse than even the military had imagined. The details of torture, particularly of distinguished senior military officers by subordinates, were most offensive to the professional officer class. The statements and the demeanor of the accused revealed to many their pettiness and their incompetence and destroyed within seconds the military image of the strong man. The trials exposed the 'supermen' without their clothes, and what the public and the officer corps saw, they did not like.
«Αποδέχομαι την συμμετοχήν μου εις την επανάστασιν της 21ης Απριλίου 1967. Εις όλην μου την ζωήν υπήρξα στρατιώτης και ενήργησα το καθήκον μου σύμφωνα με την συνείδησίν μου. Ουδέν έτερον έχω να προσθέσω». Ο πρόεδρος του δικαστηρίου Ιωάννης Ντεγιάννης παρατήρησε: «Δεν κατηγορείσθε διά συμμετοχήν εις την επανάστασιν. Κατηγορείσθε διά δύο αδικήματα -μη σας τρομάζει η λέξις- εσχάτη προδοσία, αυτή η λέξις δεν είναι και πολύ τιμητική να σας αποδίδεται, και δεύτερον αδίκημα διά το οποίον κατηγορείσθε είναι η στάσις. Δι' αυτά τα δύο κατηγορείσθε. Δι' επανάστασιν δεν κατηγορείσθε. Τι αποδέχεσθε;». Πιεζόμενος ο Ιωαννίδης, απάντησε τελικά: «Δέχομαι την συμμετοχήν μου εις την επανάστασιν και τας εκ ταύτης συνεπείας».
Το έγκλημα του επτάχρονου βιασμού της λαϊκής θέλησης είχε κριθεί από το ανώτατο δικαστήριο «στιγμιαίο». Αρχισε και τελείωσε τη νύχτα, 20 προς 21 Απριλίου. Που σήμαινε ότι οι συνειδητοί συνεργάτες της χούντας δεν είχαν διαπράξει αδίκημα.