Hanlin Academy (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Hanlin Academy" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
3rd place
3rd place
26th place
20th place
2nd place
2nd place
11th place
8th place
6th place
6th place
1st place
1st place
5th place
5th place
120th place
125th place
670th place
480th place
4,003rd place
2,646th place
low place
7,877th place
low place
low place

archive.org

books.google.com

cam.ac.uk

lib.cam.ac.uk

doi.org

jstor.org

  • Stevens, Keith (13 April 1996). "The Han Lin Academy and a Chinese Deity". Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society. 36: 231–233. JSTOR 23890208.
  • Chung, A. L. Y. (1966). "The Hanlin Academy in the Early Ch'ing Period (1644-1795)". Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society. 6: 100–119. ISSN 0085-5774. JSTOR 23881435.
  • Baldrian-Hussein, Farzeen (1996). "Alchemy and Self-Cultivation in Literary Circles of the Northern Song Dynasty – Su Shi 蘇軾 (1037-1101) and His Techniques of Survival –". Cahiers d'Extrême-Asie. 9: 15–53. doi:10.3406/asie.1996.1109. ISSN 0766-1177. JSTOR 45276183.
  • Wild, Norman (1945). "Materials for the Study of the Ssŭ i Kuan 四 夷 譯 館 (Bureau of Translators)". Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 11 (3): 617–640. doi:10.1017/S0041977X00072311. JSTOR 609340. S2CID 154048910.
  • de Lacouperie, Terrien (1889). "The Djurtchen of Mandshuria: Their Name, Language, and Literature". Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. 21 (2): 433–460. JSTOR 25208941.
  • Ogura, S. (1926). "A Corean Vocabulary". Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London. 4 (1): 1–10. doi:10.1017/S0041977X00102538. JSTOR 607397. S2CID 145363934.
  • Hecker, Felicia J. (1993). "A Fifteenth-Century Chinese Diplomat in Herat". Journal of the Royal Asiatic Society. 3 (1): 85–98. doi:10.1017/S1356186300003692. JSTOR 25182641. S2CID 153758529.
  • Norman Wild (1945), "Materials for the Study of the Ssŭ i Kuan 四夷(譯)館 (Bureau of Translators)", Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, 11 (3): 617–640, doi:10.1017/s0041977x00072311, JSTOR 609340, S2CID 154048910; pp. 617-618.
  • Edwards, E. D.; Blagden, C. O. (1931). "A Chinese Vocabulary of Malacca Malay Words and Phrases Collected between A. D. 1403 and 1511 (?)". Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London. 6 (3): 715–749. doi:10.1017/S0041977X00093204. JSTOR 607205. S2CID 129174700.
  • B., C. O. (1939). "Corrigenda and Addenda: A Chinese Vocabulary of Malacca Malay Words and Phrases Collected between A. D. 1403 and 1511 (?)". Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London. 10 (1). JSTOR 607921.
  • Edwards, E. D.; Blagden, C. O. (1939). "A Chinese Vocabulary of Cham Words and Phrases". Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London. 10 (1): 53–91. JSTOR 607926.

khoavanhoc.edu.vn

manchester.ac.uk

research.manchester.ac.uk

researchgate.net

semanticscholar.org

api.semanticscholar.org

sino-platonic.org

  • "p. 5" (PDF). Retrieved 25 June 2023.

web.archive.org

worldcat.org

search.worldcat.org