Jorge Bergoglio remembers un diálogo entre un agnóstico y un creyente del novelista francés Joseph Malègue. Es aquel en que el agnóstico decía que, para él, el problema era si Cristo no fuera Dios, mientras que para el creyente consistía en qué pasaría si Dios no se hubiera hecho Cristo English a discussion between an agnostic and a christian by the French novelist Joseph Malègue. In which the agnostic claims that the problem for him would be that Christ wouldn't be God, while for the christian the heart of the matter would be : what happens if God would not become Christ? EL JESUITA. Conversaciones con el cardenal Jorge Bergoglio Ediciones B, Buenos Aires, 2010, p. 40. "Archived copy"(PDF). Archived from the original(PDF) on 2014-03-31. Retrieved 2013-08-07.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
web.archive.org
Jorge Bergoglio remembers un diálogo entre un agnóstico y un creyente del novelista francés Joseph Malègue. Es aquel en que el agnóstico decía que, para él, el problema era si Cristo no fuera Dios, mientras que para el creyente consistía en qué pasaría si Dios no se hubiera hecho Cristo English a discussion between an agnostic and a christian by the French novelist Joseph Malègue. In which the agnostic claims that the problem for him would be that Christ wouldn't be God, while for the christian the heart of the matter would be : what happens if God would not become Christ? EL JESUITA. Conversaciones con el cardenal Jorge Bergoglio Ediciones B, Buenos Aires, 2010, p. 40. "Archived copy"(PDF). Archived from the original(PDF) on 2014-03-31. Retrieved 2013-08-07.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)