Khagan (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Khagan" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
3rd place
3rd place
2nd place
2nd place
5th place
5th place
27th place
51st place
11th place
8th place
4th place
4th place
low place
low place
2,100th place
4,490th place
26th place
20th place
102nd place
76th place
1st place
1st place
121st place
142nd place
low place
low place
459th place
360th place
18th place
17th place

academia.edu

books.google.com

  • Fairbank 1978, p. 367).
  • Scott Latourette, Kenneth (1964). The Chinese, their history and culture. Vol. 1–2 (4th, reprint ed.). Macmillan. p. 144. Retrieved 2012-02-08. territories within his empire. He took the title "Heavenly Khan," thus designating himself as their ruler. A little later the Western Turks, although then at the height of their power, were badly defeated, and the Uighurs, a Turkish tribe, were detached from them and became sturdy supporters of the T'ang in the Gobi. The Khitan, Mongols in Eastern Mongolia and Southern Manchuria, made their submission (630). In the Tarim basin
  • Skaff 2012, pp. 120–121.
  • Drompp, Michael Robert (2005). Tang China and the collapse of the Uighur Empire: a documentary history. illustrated. Vol. 13. Brill. p. 126. ISBN 978-90-04-14129-2. Retrieved 2012-02-08 – via Brill's Inner Asian library. the successes of Tang Taizong and to his taking the title of "Heavenly Qaghan" at the request of "the peoples of the northwest" in 630/631. The letter goes on to describe how Taizong's envoy was sent to pacify the Kirghiz in 632/633 and how in 647/648 a Kirghiz chieftain came to the Tang court where he was granted titles, including commander-in-chief of the Kirghiz (Jian-kun). All of this implied Kirghiz subordination to Tang authority, at least in Chinese eyes. According to the letter, Kirghiz tribute had come to the Tang court "uninterruptedly" until the end of the Tianbao reign period (742–756) when Kirghiz contact with the Tang state was cut off by the rise of Uighur power in Mongolia.

doi.org

  • Shiratori, Kurakichi (1926). "On the Titles KHAN and KAGHAN". Proceedings of the Imperial Academy. 2 (6): 241–244. doi:10.2183/pjab1912.2.241. ISSN 0369-9846.
  • Savelyev, Alexander; Jeong, Choongwon (2020). "Early nomads of the Eastern Steppe and their tentative connections in the West". Evolutionary Human Sciences. 2: e20. doi:10.1017/ehs.2020.18. hdl:21.11116/0000-0007-772B-4. ISSN 2513-843X. PMC 7612788. PMID 35663512. S2CID 218935871. but their ultimate origins may lie outside the Turkic family, as is most likely the case for the title of khagan (χαγάνος, chaganus) < ? Middle Iranian *hva-kama- 'self-ruler, emperor' (Dybo, Reference Dybo2007: 119–120). Following Benveniste (Reference Benveniste1966), Dybo (Reference Dybo2007: 106–107) considers Turkic *χatun 'king's wife' a word of ultimate Eastern Iranian origin, borrowed presumably from Early Saka *hvatuñ, cf. the attested Soghdian words xwt'w 'ruler' (< *hva-tāvya-) and xwt'yn 'wife of the ruler' (< *hva-tāvyani).
  • Vovin, Alexander (2019). "A Sketch of the Earliest Mongolic Language: the Brāhmī Bugut and Khüis Tolgoi Inscriptions". International Journal of Eurasian Linguistics. 1 (1): 162–197. doi:10.1163/25898833-12340008. ISSN 2589-8825. S2CID 198833565.
  • Onuma, Takahiro (2014). "The Qing Dynasty and Its Central Asian Neighbors". Saksaha: A Journal of Manchu Studies. 12 (20220303). doi:10.3998/saksaha.13401746.0012.004. Retrieved September 17, 2023.

ejournals.eu

  • Vovin, Alexander (2007). "Once again on the etymology of the title qaγan". Studia Etymologica Cracoviensia, vol. 12 (online ressource)

handle.net

hdl.handle.net

harvard.edu

dash.harvard.edu

jstor.org

  • KRADER, LAWRENCE (1955). "QAN-QAγAN AND THE BEGINNINGS OF MONGOL KINGSHIP". Central Asiatic Journal. 1 (1): 17–35. ISSN 0008-9192. JSTOR 41926298.

nih.gov

ncbi.nlm.nih.gov

pubmed.ncbi.nlm.nih.gov

pathofscience.org

semanticscholar.org

api.semanticscholar.org

sinica.edu.tw

www2.ihp.sinica.edu.tw

  • Songshu, vol. 96 quote: "樓喜拜曰:「處可寒。」虜言「處可寒」,宋言爾官家也。" translation: "Lou [the envoy of the younger brother to T'u-yü-hun] was glad. He bowed and said: "Chu k'o han 處可寒". The barbarian words ch'u k'o han mean in the language of Song, 'Be it so, sire (爾官家)'." by Pulleyblank, E. G. (1962) "The consonantal system of Old Chinese. Part II" pdf, Asia Major 9; p. 261 of 206‒65.

umich.edu

quod.lib.umich.edu

web.archive.org

wikisource.org

zh.wikisource.org

  • Songshu, vol. 96 quote: "樓喜拜曰:「處可寒。」虜言「處可寒」,宋言爾官家也。" translation: "Lou [the envoy of the younger brother to T'u-yü-hun] was glad. He bowed and said: "Chu k'o han 處可寒". The barbarian words ch'u k'o han mean in the language of Song, 'Be it so, sire (爾官家)'." by Pulleyblank, E. G. (1962) "The consonantal system of Old Chinese. Part II" pdf, Asia Major 9; p. 261 of 206‒65.
  • Wei Shou. Book of Wei. vol. 103 "蠕蠕,東胡之苗裔也,姓郁久閭氏" tr. "Rúrú, offsprings of Dōnghú, surnamed Yùjiŭlǘ"

worldcat.org

  • Shiratori, Kurakichi (1926). "On the Titles KHAN and KAGHAN". Proceedings of the Imperial Academy. 2 (6): 241–244. doi:10.2183/pjab1912.2.241. ISSN 0369-9846.
  • KRADER, LAWRENCE (1955). "QAN-QAγAN AND THE BEGINNINGS OF MONGOL KINGSHIP". Central Asiatic Journal. 1 (1): 17–35. ISSN 0008-9192. JSTOR 41926298.
  • Savelyev, Alexander; Jeong, Choongwon (2020). "Early nomads of the Eastern Steppe and their tentative connections in the West". Evolutionary Human Sciences. 2: e20. doi:10.1017/ehs.2020.18. hdl:21.11116/0000-0007-772B-4. ISSN 2513-843X. PMC 7612788. PMID 35663512. S2CID 218935871. but their ultimate origins may lie outside the Turkic family, as is most likely the case for the title of khagan (χαγάνος, chaganus) < ? Middle Iranian *hva-kama- 'self-ruler, emperor' (Dybo, Reference Dybo2007: 119–120). Following Benveniste (Reference Benveniste1966), Dybo (Reference Dybo2007: 106–107) considers Turkic *χatun 'king's wife' a word of ultimate Eastern Iranian origin, borrowed presumably from Early Saka *hvatuñ, cf. the attested Soghdian words xwt'w 'ruler' (< *hva-tāvya-) and xwt'yn 'wife of the ruler' (< *hva-tāvyani).
  • Vovin, Alexander (2019). "A Sketch of the Earliest Mongolic Language: the Brāhmī Bugut and Khüis Tolgoi Inscriptions". International Journal of Eurasian Linguistics. 1 (1): 162–197. doi:10.1163/25898833-12340008. ISSN 2589-8825. S2CID 198833565.