Language localisation (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Language localisation" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
1st place
1st place
low place
low place
214th place
176th place
low place
low place
691st place
581st place
low place
low place
68th place
117th place
5,386th place
4,042nd place

europa.eu (Global: 68th place; English: 117th place)

publications.europa.eu

ietf.org (Global: 214th place; English: 176th place)

datatracker.ietf.org

  • BCP is a persistent name for a series of IETF Request for Comments (RFCs) whose numbers change as they are updated. As of 2015-05-28, the latest included RFC about the principles of language tags is RFC 5646, Tags for the Identification of Languages.

lisa.org (Global: low place; English: low place)

  • "What is Globalization?". LISA. Romainmôtier, Switzerland: Localization Industry Standards Association. Archived from the original on January 1, 2011. Retrieved 6 September 2010.

multilingual.com (Global: low place; English: low place)

novalo.com (Global: low place; English: low place)

redhat.com (Global: 5,386th place; English: 4,042nd place)

sources.redhat.com

w3.org (Global: 691st place; English: 581st place)

web.archive.org (Global: 1st place; English: 1st place)

  • "What is Globalization?". LISA. Romainmôtier, Switzerland: Localization Industry Standards Association. Archived from the original on January 1, 2011. Retrieved 6 September 2010.
  • Chandler, Heather Maxwell (October–November 2008). "Practical skills for video game translators". MultiLingual. Sandpoint, Idaho: MultiLingual Computing. Archived from the original on 2015-05-01. Retrieved 2008-10-31.
  • Crosignani, Simone; Ballista, Andrea; Minazzi, Fabio (October–November 2008). "Preserving the spell in games localization". MultiLingual. Sandpoint, Idaho: MultiLingual Computing. Archived from the original on 2015-05-01. Retrieved 2008-10-31.