Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Lianhe Zaobao" in English language version.
In April Lianhe Zaobao, a Chinese-language Singaporean newspaper, renamed its "Greater China" section (covering China, Hong Kong and Taiwan) simply "China", reflecting China's claim that Taiwan is its territory. It is one of the few foreign newspapers which are allowed to circulate in China.
Lianhe Zaobao is read in mainland China and has in recent years been known for its pro-Beijing coverage.
In the use of the terms "South China Sea" and "development", the stories addressing Southeast Asia were much more varied and included stories that were critical of China's role in the region, as well as highlighting the problem of the China threat, explaining and criticising the involvement of the US, and raising concerns about the behaviour of other states. In contrast, the stories regarding "China and Singapore" were overwhelmingly positive and focused on economic ties, political links, and personal stories which brought China and Singapore together. [...] in this specific case, Singapore's press does act out the role of China's critical friend in Southeast Asia, and uses the region as a means to deliver its concerns and criticisms regarding China's actions.
In the use of the terms "South China Sea" and "development", the stories addressing Southeast Asia were much more varied and included stories that were critical of China's role in the region, as well as highlighting the problem of the China threat, explaining and criticising the involvement of the US, and raising concerns about the behaviour of other states. In contrast, the stories regarding "China and Singapore" were overwhelmingly positive and focused on economic ties, political links, and personal stories which brought China and Singapore together. [...] in this specific case, Singapore's press does act out the role of China's critical friend in Southeast Asia, and uses the region as a means to deliver its concerns and criticisms regarding China's actions.
In April Lianhe Zaobao, a Chinese-language Singaporean newspaper, renamed its "Greater China" section (covering China, Hong Kong and Taiwan) simply "China", reflecting China's claim that Taiwan is its territory. It is one of the few foreign newspapers which are allowed to circulate in China.
In the use of the terms "South China Sea" and "development", the stories addressing Southeast Asia were much more varied and included stories that were critical of China's role in the region, as well as highlighting the problem of the China threat, explaining and criticising the involvement of the US, and raising concerns about the behaviour of other states. In contrast, the stories regarding "China and Singapore" were overwhelmingly positive and focused on economic ties, political links, and personal stories which brought China and Singapore together. [...] in this specific case, Singapore's press does act out the role of China's critical friend in Southeast Asia, and uses the region as a means to deliver its concerns and criticisms regarding China's actions.
When publishing articles or commentaries by foreign contributors, Zaobao should also ensure that its readers are aware who these writers are speaking for and recognise that these views do not represent Zaobao's stance. Otherwise, readers may question if Zaobao has lost its independence or is choosing sides. [...] Some say that Zaobao supports China's position. While others say that Zaobao leans towards the United States.
In the use of the terms "South China Sea" and "development", the stories addressing Southeast Asia were much more varied and included stories that were critical of China's role in the region, as well as highlighting the problem of the China threat, explaining and criticising the involvement of the US, and raising concerns about the behaviour of other states. In contrast, the stories regarding "China and Singapore" were overwhelmingly positive and focused on economic ties, political links, and personal stories which brought China and Singapore together. [...] in this specific case, Singapore's press does act out the role of China's critical friend in Southeast Asia, and uses the region as a means to deliver its concerns and criticisms regarding China's actions.
In April Lianhe Zaobao, a Chinese-language Singaporean newspaper, renamed its "Greater China" section (covering China, Hong Kong and Taiwan) simply "China", reflecting China's claim that Taiwan is its territory. It is one of the few foreign newspapers which are allowed to circulate in China.