Rowlands, Henry (1766). Mona Restaurata (Second ed.). J. Knox. pp. 99–100. "As for the place of their landing, and of their routing this religious army, we have no exact account of it. But there are probable grounds to conclude that it was near Porthamel betwixt a place called Pwll y fuwch and Llanidan. For Tacitus says that the horse vado secuti — swam it at the ford : And that ford or shallow is just under Llanidan. And it seems their foot landed in their flat-bottomed vessels near the said Pwll y fuwch; where there is a place called Pant yr yscraphie to this day; the Romans calling such boats Scapha, and we from them Yscraphie, with an addition of one letter, as is usual in these changes. And indeed the mount or Tumulus in one of the fields adjoining, about three bows shot from the sea, seems to be the place of that great sacrifice : whence the Druids took up firebrands in their hands, brandishing them like furies about the army ; and where the Romans involved the taken and slain Britons in the devouring flames of their own sacrifice."
Rowlands, Henry (1766). Mona Restaurata (Second ed.). J. Knox. pp. 99–100. "As for the place of their landing, and of their routing this religious army, we have no exact account of it. But there are probable grounds to conclude that it was near Porthamel betwixt a place called Pwll y fuwch and Llanidan. For Tacitus says that the horse vado secuti — swam it at the ford : And that ford or shallow is just under Llanidan. And it seems their foot landed in their flat-bottomed vessels near the said Pwll y fuwch; where there is a place called Pant yr yscraphie to this day; the Romans calling such boats Scapha, and we from them Yscraphie, with an addition of one letter, as is usual in these changes. And indeed the mount or Tumulus in one of the fields adjoining, about three bows shot from the sea, seems to be the place of that great sacrifice : whence the Druids took up firebrands in their hands, brandishing them like furies about the army ; and where the Romans involved the taken and slain Britons in the devouring flames of their own sacrifice."
This connection is noted, and rejected, by the linguist Melville Richards, in Some Welsh place-names containing elements which are found in Continental Celtic. In Études celtiques Année 1972 13-1 pp. 364-410 p. 377 Actes du quatrième congrès international d'études celtiques (Rennes 18-25 juillet 1971) Volume I. Linguistique celtique "A massive hill-fort and the name of a mediaeval township. Persistent attempts have been made to equate -orwig, -orweg with the tribal name Ordovices, but these must be rejected in the absence of an early Welsh form *Orddwig. In view of the obvious importance and extent of the hill-forts of Dinorben and Dinorwig we should perhaps begin to think of a possible element *dinor, i.e., din + a collective suffix -or. The elements byn/-ben and -weg/wig must remain conjectural." https://www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_1972_num_13_1_1512
rcahmw.gov.uk
historicplacenames.rcahmw.gov.uk
Rowlands, Henry (1766). Mona Restaurata (Second ed.). J. Knox. pp. 99–100. "As for the place of their landing, and of their routing this religious army, we have no exact account of it. But there are probable grounds to conclude that it was near Porthamel betwixt a place called Pwll y fuwch and Llanidan. For Tacitus says that the horse vado secuti — swam it at the ford : And that ford or shallow is just under Llanidan. And it seems their foot landed in their flat-bottomed vessels near the said Pwll y fuwch; where there is a place called Pant yr yscraphie to this day; the Romans calling such boats Scapha, and we from them Yscraphie, with an addition of one letter, as is usual in these changes. And indeed the mount or Tumulus in one of the fields adjoining, about three bows shot from the sea, seems to be the place of that great sacrifice : whence the Druids took up firebrands in their hands, brandishing them like furies about the army ; and where the Romans involved the taken and slain Britons in the devouring flames of their own sacrifice."