Translated from the original Italian: "[...] la Susanna di Sarah Fox, una delizia per l'occhio e per il cuore, la cui voce, fresca e di limpidezza cristallina, è dotata di una rara bellezza, ed è accompagnata da una struggente musicalità: 'Deh vieni', interpretato senza affettazioni e diretto all'innamorato, lascia il teatro con il fiato sospeso." in Diana, Barbara, Sesso e politica? No, metateatro...Archived 22 July 2011 at the Wayback Machine, Il giornale della musica, July 2003. Retrieved 15 March 2008.
Translated from the original Italian: "[...] la Susanna di Sarah Fox, una delizia per l'occhio e per il cuore, la cui voce, fresca e di limpidezza cristallina, è dotata di una rara bellezza, ed è accompagnata da una struggente musicalità: 'Deh vieni', interpretato senza affettazioni e diretto all'innamorato, lascia il teatro con il fiato sospeso." in Diana, Barbara, Sesso e politica? No, metateatro...Archived 22 July 2011 at the Wayback Machine, Il giornale della musica, July 2003. Retrieved 15 March 2008.