Ma, Diming. He, Ruiming (ed.). "祭奠"胖猫"反映世道人心, 但外卖真的可以不送了" [Memorial to 'Fat Cat' Reflects the People' Will, But Takeout Really Should be Stopped]. The Beijing News (in Simplified Chinese). Archived from the original on 5 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Shi, Wei; Yu, Yan. Huang, Zuochun (ed.). "现场直击重庆长江大桥: 外卖鲜花成堆 "胖猫"姐姐呼吁别再点了" [Chongqing Yangtze River Bridge: takeaway and flowers in piles, sister of 'Fat Cat' calls not to order anymore]. Cover News (in Simplified Chinese). China Central Television. Archived from the original on 6 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
ce.cn
"重庆警方发布"胖猫"事件警情通报" [Chongqing Police Release Police Report on the "Fat Cat" Incident]. Economic Daily. Xinhua News Agency. 19 May 2024. Retrieved 2 August 2024.
"Part 4|在江里漂了10多天 胖猫打捞现场 曝光" [Part 4|Drifting in the river for more than 10 days, salvage scene of the fat cat revealed]. China Press (in Simplified Chinese). 6 May 2024. Archived from the original on 11 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
"Part 7|越南麦当劳 蹭胖猫 "好想吃麦当劳"引怒火" [Part 7|Vietnamese McDonald's imitation of Fat Cat's "I want to eat McDonald's" draws ire]. China Press (in Simplified Chinese). 8 May 2024. Archived from the original on 11 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
dw.com
"电竞男生去世受关注 网民: 热度盖过梅大高速塌方" [Gaming boy's death in the spotlight while netizens say the heat may overshadow the Melong Expressway collapse] (in Simplified Chinese). Deutsche Welle. 4 May 2024. Archived from the original on 7 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Xu, Qi'an (3 May 2024). "胖貓事件|21歲深情男2年給女友51萬 分手後跳江自殺" [Fat cat incident | 21 year old loving man gave his girlfriend 510,000 RMB during 2 years and jumped into the river to commit suicide after the breakup]. HK01 (in Traditional Chinese). Archived from the original on 9 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
rfa.org
""胖猫"事件发酵 中国舆论反思社会道德底线" [The "Fat Cat" incident ferments; Chinese public opinion reflects on the bottom line of social morality]. Radio Free Asia (in Simplified Chinese). 5 May 2024.
Tang, Chenchen (4 May 2024). "21岁男生"胖猫"在重庆跳江去世, 转账给网恋女友的几十万, 家属能否追回?" [21-year-old boy 'Fat Cat' jumped into the river in Chongqing died, can the family recover the hundreds of thousands of yuan transferred to the online girlfriend?]. Chengshi News. Sina News. Archived from the original on 9 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Zhu, Yuanxiang (4 May 2024). "祭奠"胖猫"的外卖出现空包或注水, 五家餐饮连锁品牌致歉" [Five Restaurant Chains Apologize for Empty or Watered-down Takeaways in Memory of 'Fat Cat']. The Paper (in Simplified Chinese). Archived from the original on 5 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Pan, Yi (7 May 2024). "胖貓為愛走上絕路!遺體12天才撈到". NOWnews (in Traditional Chinese). Archived from the original on 10 May 2024. Retrieved 2 August 2024 – via Yahoo News.
Ma, Diming. He, Ruiming (ed.). "祭奠"胖猫"反映世道人心, 但外卖真的可以不送了" [Memorial to 'Fat Cat' Reflects the People' Will, But Takeout Really Should be Stopped]. The Beijing News (in Simplified Chinese). Archived from the original on 5 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
"电竞男生去世受关注 网民: 热度盖过梅大高速塌方" [Gaming boy's death in the spotlight while netizens say the heat may overshadow the Melong Expressway collapse] (in Simplified Chinese). Deutsche Welle. 4 May 2024. Archived from the original on 7 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Tang, Chenchen (4 May 2024). "21岁男生"胖猫"在重庆跳江去世, 转账给网恋女友的几十万, 家属能否追回?" [21-year-old boy 'Fat Cat' jumped into the river in Chongqing died, can the family recover the hundreds of thousands of yuan transferred to the online girlfriend?]. Chengshi News. Sina News. Archived from the original on 9 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Xu, Qi'an (3 May 2024). "胖貓事件|21歲深情男2年給女友51萬 分手後跳江自殺" [Fat cat incident | 21 year old loving man gave his girlfriend 510,000 RMB during 2 years and jumped into the river to commit suicide after the breakup]. HK01 (in Traditional Chinese). Archived from the original on 9 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
"Part 4|在江里漂了10多天 胖猫打捞现场 曝光" [Part 4|Drifting in the river for more than 10 days, salvage scene of the fat cat revealed]. China Press (in Simplified Chinese). 6 May 2024. Archived from the original on 11 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
"Part 7|越南麦当劳 蹭胖猫 "好想吃麦当劳"引怒火" [Part 7|Vietnamese McDonald's imitation of Fat Cat's "I want to eat McDonald's" draws ire]. China Press (in Simplified Chinese). 8 May 2024. Archived from the original on 11 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Zhu, Yuanxiang (4 May 2024). "祭奠"胖猫"的外卖出现空包或注水, 五家餐饮连锁品牌致歉" [Five Restaurant Chains Apologize for Empty or Watered-down Takeaways in Memory of 'Fat Cat']. The Paper (in Simplified Chinese). Archived from the original on 5 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
Shi, Wei; Yu, Yan. Huang, Zuochun (ed.). "现场直击重庆长江大桥: 外卖鲜花成堆 "胖猫"姐姐呼吁别再点了" [Chongqing Yangtze River Bridge: takeaway and flowers in piles, sister of 'Fat Cat' calls not to order anymore]. Cover News (in Simplified Chinese). China Central Television. Archived from the original on 6 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
""胖猫"事件反转 重庆警方指死者姐姐操控舆论引导网暴" ["Fat Cat" incident reversal: Chongqing police point to the deceased's sister manipulating public opinion to incite online violence.]. Lianhe Zaobao (in Simplified Chinese). 20 May 2024. Archived from the original on 3 June 2024. Retrieved 2 August 2024.
yahoo.com
hk.news.yahoo.com
Pan, Yi (7 May 2024). "胖貓為愛走上絕路!遺體12天才撈到". NOWnews (in Traditional Chinese). Archived from the original on 10 May 2024. Retrieved 2 August 2024 – via Yahoo News.
zaobao.com.sg
""胖猫"事件反转 重庆警方指死者姐姐操控舆论引导网暴" ["Fat Cat" incident reversal: Chongqing police point to the deceased's sister manipulating public opinion to incite online violence.]. Lianhe Zaobao (in Simplified Chinese). 20 May 2024. Archived from the original on 3 June 2024. Retrieved 2 August 2024.