Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Sun and moon letters" in English language version.
Although CA j ... was not a "sun" letter, its MA reflex 'ʾ normally is, hence ž-žbəl 'the mountain' (CA al-jabal). There are some exceptions in Jebli dialects. ... borrowings from e.g. French normally assimilates, as in ž-žuṛnal 'the newspaper'.
Although /j/ is not a sun letter, in PA it assimilates as though it were: il-jamal – ij-jamal (camel). […] when an emphatic sun letter has a less emphatic counterpart (i.e. non-pharyngealised) […] the definite article assimilates in place of articulation but not in pharyngealisation. [..] it-ṭāwla […] is-ṣalātu