Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Telewizja Polska" in English language version.
Czytał „Gazetę Wyborczą", „Dziennik Bałtycki", „Politykę", „Wprost"
Poland's legislative elections laid bare the extent to which the ruling Law and Justice party had politically captured the state media, whose taxpayer-funded broadcasts leading up to the voting amounted to partisan propaganda.
Telewizja publiczna przeszła wczoraj samą siebie. Będziemy pisać protesty, bo przypomniały się najgorsze czasy. 'Dziennik Telewizyjny' był wczoraj zamiast 'Wiadomości'. Widocznie poszła dyrektywa ze strony PO i stąd jednoznaczny przekaz. - Adam Hofman[Public television surpassed itself yesterday. We will write protests, because we remembered the worst times. It was 'Dziennik Telewizyjny' yesterday instead of the Wiadomości. Apparently, the directive have followed from the PO and hence a clear message. - Adam Hofman]
"Oglądaliśmy czasem wiadomości. Ale jeśli już, to przeważnie na Polsacie i TVN. Na pewno nie oglądaliśmy ich wtedy w TVP" - mówił "Profesor", który ze Stefanem W. spotkał się w "kryminale" w Malborku.["We watched the news from time to time. But if anything, it was mostly on Polsat and TVN. We certainly did not watch them on TVP then" - said "Professor", who met Stefan W. in the Malbork jail.]
Jeżeli TVP chce pokazać NG, to musi pokazać też drugi. Powinny się pojawić w przestrzeni publicznej równorzędnie, wtedy będziemy mieli do czynienia z telewizją publiczną - mówił. - Jeżeli telewizja przekazuje jedną wersję, mamy do czynienia z telewizją rządową. A to, niestety, staje się normą - dodał.[If TVP wants to show NG, it must also show the other one. They should appear equally in the public space, then we will deal with public television - he said. If the television broadcasts one version, it is government television. And this, unfortunately, is becoming the norm - he added.]