And then also that Wish Came True [En toen kwam ook die wens uit], translated by Renswoude, Jos van, Joke van der Weijst (illustr.), 2019, ASINB07H38LMW1{{citation}}: CS1 maint: others (link)
Lang (1903), pp. 192–197. Lang, Andrew, ed. (1903). "The Stone-Cutter". The Crimson Fairy Book. London, New York and Bombay: Longmans, Green, and Company. pp. 192–197.
Brauns (1885), pp. 87–90 (Fraktur font) Brauns, David, ed. (1885), "Der Steinhauer", Japanische Märchen und Sagen (in German), Leipzig: Wilhelm Friedrich, pp. 87–90
Multatuli (1868). "The Japanese Stone-Cutter". Max Havelaar; or, The coffee auctions of the Dutch trading company. Translated by Nahuÿs, Alphonse. Edinburgh: Edmonston and Douglas. pp. 196–201.
"The Goldfish". Russian Fairy Tales. The Pantheon Fairy Tale and Folklore Library. Translated by Guterman, Norbert. Knopf Doubleday Publishing Group. 2013 [1945]. pp. 528–532. ISBN0307829766.