Tithes in Judaism (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Tithes in Judaism" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
1,286th place
698th place
5th place
5th place
27th place
51st place
3,586th place
5,464th place
1,019th place
784th place
1st place
1st place
low place
low place

dafdigest.org

hebrewbooks.org

  • Yaakov de Castro (1718). ʿErekh Leḥem. Istanbul. p. Yoreh De'ah 331:4. OCLC 233331293. ...there has not been deemed a 'final preparation' (requiring it to be tithed) until the time he puts it in a jar and he takes out from the mouth of the jar the [grape] peels and the [grape] seeds.
  • Frails being no more than flexible, woven baskets made of thick fibrous material, usually of rushes, palm fronds, hemp or willow splints into which the pulp of the crushed olives are placed for pressing. See: Hai Gaon (1924), "Hai Gaon's Commentary on Seder Taharot", in Epstein, J.N. (ed.), The Geonic Commentary on Seder Taharot - Attributed to Rabbi Hai Gaon (in Hebrew), vol. 2, Berlin: Itzkowski, p. 127 (Taharot 10:8), OCLC 13977130, ʿAqal (עקל‎) ["frail"], meaning, that which is made as baskets are customarily made, although not all of them are large, but rather woven like the manner of an [animal] trap, or as the manner of a net-like head-covering, and after the olives are collected and one is left with the residue, being the [crushed] seeds of the olives, they are placed inside the very same frail where all the oil remaining in the residue is pressed out of it, its name (i.e. the residue) in Arabic being jufat, [after which] a stone grinding mill is set over the frail [as a weight], being the crushing stone [that presses out the oil]. Those baskets wherein is placed the olive residue (pulp) are called [in Hebrew] ʿaqalīn.

jewishencyclopedia.com

mechon-mamre.org

web.archive.org

wikisource.org

en.wikisource.org

worldcat.org

search.worldcat.org

  • Adani, Samuel ben Joseph (1997). "Abridged principles of halacha (chapter 3)". Sefer Naḥalat Yosef (in Hebrew). Ramat-Gan: Makhon Nir David. p. 16b. OCLC 31818927. (reprinted from Jerusalem editions, 1907, 1917 and 1988)
  • Aharon HaLevi (1958). Sefer ha-Chinuch (in Hebrew). Jerusalem: Eshkol. pp. 236–237. OCLC 233044594., mitzvah # 395
  • Yaakov de Castro (1718). ʿErekh Leḥem. Istanbul. p. Yoreh De'ah 331:4. OCLC 233331293. ...there has not been deemed a 'final preparation' (requiring it to be tithed) until the time he puts it in a jar and he takes out from the mouth of the jar the [grape] peels and the [grape] seeds.
  • Frails being no more than flexible, woven baskets made of thick fibrous material, usually of rushes, palm fronds, hemp or willow splints into which the pulp of the crushed olives are placed for pressing. See: Hai Gaon (1924), "Hai Gaon's Commentary on Seder Taharot", in Epstein, J.N. (ed.), The Geonic Commentary on Seder Taharot - Attributed to Rabbi Hai Gaon (in Hebrew), vol. 2, Berlin: Itzkowski, p. 127 (Taharot 10:8), OCLC 13977130, ʿAqal (עקל‎) ["frail"], meaning, that which is made as baskets are customarily made, although not all of them are large, but rather woven like the manner of an [animal] trap, or as the manner of a net-like head-covering, and after the olives are collected and one is left with the residue, being the [crushed] seeds of the olives, they are placed inside the very same frail where all the oil remaining in the residue is pressed out of it, its name (i.e. the residue) in Arabic being jufat, [after which] a stone grinding mill is set over the frail [as a weight], being the crushing stone [that presses out the oil]. Those baskets wherein is placed the olive residue (pulp) are called [in Hebrew] ʿaqalīn.
  • Ishtori Haparchi (1999). "Redemption of Second Tithe". In Avraham Yosef Havatzelet (ed.). Kaftor wa-Ferach (in Hebrew). Vol. 3 (chapter 41). Jerusalem. pp. 17–19. OCLC 32307172.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Gelis, Jacob (1968). The Customs of the Land of Israel (Minhage Erets-Yiśraʼel) (in Hebrew). Jerusalem: Mossad Harav Kook. p. 300. OCLC 873519965. (reprinted in 1994)
  • Gelis, Jacob (1968). The Customs of the Land of Israel (Minhage Erets-Yiśraʼel) (in Hebrew). Jerusalem: Mossad Harav Kook. p. 296. OCLC 873519965. (reprinted in 1994)