Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Waitematā Harbour" in English language version.
Wai-te-mata means the 'Flint stone waters'. Te Mata is 'The flint stone' – is a pinnacle rock mid stream up harbour. It was formerly a tribal fishing boundary; as also a place whereon offerings were made by the fishers of their first catches, so as to propitiate the local deities, hence the name of the Harbour: 'Wai-te-mata'. It does not mean as is usually stated the 'sparkling' or 'flashing waters'.
Wai-te-mata means the 'Flint stone waters'. Te Mata is 'The flint stone' – is a pinnacle rock mid stream up harbour. It was formerly a tribal fishing boundary; as also a place whereon offerings were made by the fishers of their first catches, so as to propitiate the local deities, hence the name of the Harbour: 'Wai-te-mata'. It does not mean as is usually stated the 'sparkling' or 'flashing waters'.
Wai-te-mata means the 'Flint stone waters'. Te Mata is 'The flint stone' – is a pinnacle rock mid stream up harbour. It was formerly a tribal fishing boundary; as also a place whereon offerings were made by the fishers of their first catches, so as to propitiate the local deities, hence the name of the Harbour: 'Wai-te-mata'. It does not mean as is usually stated the 'sparkling' or 'flashing waters'.
Wai-te-mata means the 'Flint stone waters'. Te Mata is 'The flint stone' – is a pinnacle rock mid stream up harbour. It was formerly a tribal fishing boundary; as also a place whereon offerings were made by the fishers of their first catches, so as to propitiate the local deities, hence the name of the Harbour: 'Wai-te-mata'. It does not mean as is usually stated the 'sparkling' or 'flashing waters'.