Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Yehud Medinata" in English language version.
{{cite book}}
: |work=
ignored (help)The current thinking about Persian period Yehud entails an (ethnically) multi-faceted population, a much better understanding of its archaeology, as well as the interaction between the smallish province of Yehud with other Persian provinces in Palestine, including Moab, Ammon, Gilead, Samaria, Ashdod, Idumea, etc., that were all part of the fifth Persian satrapy called Ebir-Nāri. This interest is not only due to a more careful and differentiated analysis of the material culture (i.e., the archaeology of Persian period Palestine), but also to the fact that most modern scholars view this period as the hotbed of creative literary activity during which most books of the Hebrew Bible were edited or composed thus meriting a closer look.
The Babylonians translated the Hebrew name [Judah] into Aramaic as Yehud Medinata ('the province of Judah') or simply 'Yehud' and made it a new Babylonian province. This was inherited by the Persians. Under the Greeks, Yehud was translated as Judaea and this was taken over by the Romans. After the Jewish rebellion of 135 CE, the Romans renamed the area Syria Palaestina or simply Palestine. The area described by these land titles differed to some extent in the different periods.
{{cite book}}
: |work=
ignored (help){{cite book}}
: |work=
ignored (help)...in the book of Esther,...the opening verse of the Hebrew text tells us that King Ahasuerus ruled over 127 medinas from India to Ethiopia — which the Targum, the canonical Jewish translation of the Bible into Aramaic, renders not as medinata, 'cities,' but as pilkhin, 'provinces.'