Laŭ ethnologue.com ĉirkaŭ 83 lingvoj havas pli ol 10 milionojn da parolantoj. Kp. la liston pri lingvoj de la mondo ĉe bertilow.com.
boersenverein.de
Ekzemple en 2008 la tradukoj en la germanan venis je 66,9 % el la angla, je 11,5 % el la franca,; en 2010 estis 65 % el la angla; en 2011 estis 63,8 % el la angla; el la franca venis en 2011 10,5 %, el la japana (tria loko) 650 libroj, ĉirkaŭ 5,5 %; vd. la aktualajn nombrojn ĉe Börsenverein[rompita ligilo]. La 9088 tradukoj en la francan (2009) venis je 62 % el la angla; ĉe romanoj la parto de la angla estis 77 %.
William F. Mackey, Determining the Status and Function of Languages in Multinational Societies, p. 11, en: Ulrich Ammon (eld.), Status and function of languages and language varieties, p. 7 - 20. Legebla ĉe Google Books, kun grafiko pri jaroj kaj procentaĵoj. Kp. artikolon pri la studo: Tsunoda, Minoru (1983): Les langues internationales dans les publications scientifiques et technique. En: Sophia Linguistica 13, S. 144-155. La studon faris de 1980 ĝis 1983 Minoru Tsunoda sub la gvido de W. F. Mackey en la "International Centre for Research on Bilingualism" en Quebec.
buchmesse.de
En Esperantujo inter 2004 kaj 2006 jare aperis ĉirkaŭ 120 libroj de almenaŭ 49 paĝoj (kaj ĉirkaŭ 30 ĝis 50 malpli ampleksaj libretoj; laŭ la serĉilo de la reta katalogo de UEA). En Usono aperis en 2006 ĉirkaŭ 291.922 novaj titoloj (laŭ la statistiko de la germana foiro "Frankfurter Buchmesse"Arkivigite je 2009-08-21 per la retarkivo Wayback Machine; prenita el: R. R. Bowker, Buch und Buchhandel in Zahlen, 2007). En Britio proksimume 160.000 titoloj (noveldonoj kaj reeldonoj) aperis en 2004 (vidu Frankfurter BuchmesseArkivigite je 2009-09-24 per la retarkivo Wayback Machine; fonto: The Publishers Association, London). Sume do ĉirkaŭ 450.000 titoloj. Necesus dedukti la ne-anglalingvajn librojn el Usono kaj Britio kaj aldoni la anglalingvajn librojn el aliaj landoj. La menciitaj korektoj verŝajne sume ne influas la statistikon esence, la rilato antaŭvideble restos en la regiono de 1:4000.
census.gov
En Britio en 1876 vivis proksimume 34 milionoj da homoj (vd. ekzemple [6][rompita ligilo]; serĉu "1876"); en Usono estis ĉirkaŭ 63 milionoj en 1890 laŭ US Census Bureau (Excel-tabelo, 25 kB)
Edward Symoens. Bibliografio de universitataj kaj altlernejaj diplomverkoj, disertacioj kaj tezoj pri Esperanto kaj interlingvistiko. Rotterdam (UEA). 1989. Grafikaĵoj ĉe [1]Arkivigite je 2015-09-24 per la retarkivo Wayback Machine
Kongresa Libro de la Tutmonda Kongreso de Esperantistoj-Ĵurnalistoj, Litovio, 2008, p. 54-55. Ankaŭ rete ĉe esperanto.lt.
esperanto.org
Libroeldonado 2001 - 2007[rompita ligilo], 1991 - 2000[rompita ligilo]; la kolumno "sume aŭ averaĝe" en la tabelo 2001 - 2007 sumigas la eldonadon de 1991 - 2000. Krome la vorto libroj inkluzivas ankaŭ libretojn de malpli ol 49 paĝoj.
Laŭ ethnologue.com ĉirkaŭ 83 lingvoj havas pli ol 10 milionojn da parolantoj. Kp. la liston pri lingvoj de la mondo ĉe bertilow.com.
Kp. la statistikon ĉe ethnologue.com, laŭ kiu inter ĉirkaŭ 6909 lingvoj en la mondo (se oni sumigas) 3108 lingvoj havas almenaŭ 10.000 denaskajn parolantojn, 5120 lingvoj havas almenaŭ 1000 denaskulojn; Esperanto supozeble estas inter tiuj du pozicioj.
europa.eu
ec.europa.eu
Laŭ enketo en 2005 en Luksemburgio 90 % parolas la francan, 88 % la germanan kaj 60 % la anglan; do la sumo el nur tiuj lingvoj estas 2,4 fremdlingvoj. EU-Kommission, Die Europäer und ihre Sprachen, 2006, p. 14. Rigardita 2012-03-27
Laŭ la listo ĉe falsikon (aŭgusto 2009) estas loko 40 aŭ 42, sed necesas forpreni projektojn kiel commons, en.wiktionary, fr.wiktionary, en.wikibooks kaj en.wikiquote por alveni simile al loko 33 aŭ 35 (nov. 2008) inter la diverslingvaj vikipedioj. Estis loko 34 en feb. 2010.
En Britio en 1876 vivis proksimume 34 milionoj da homoj (vd. ekzemple [6][rompita ligilo]; serĉu "1876"); en Usono estis ĉirkaŭ 63 milionoj en 1890 laŭ US Census Bureau (Excel-tabelo, 25 kB)
ipernity.com
Kp. la grafikon pri la libroj ricevitaj de la Biblioteko Hodler inter 1887 kaj 1986. Tiu grafiko unuflanke ankaŭ inkluzivas broŝurojn de malpli ol 49 paĝoj kaj librojn pri Esperanto aŭ vortarojn; aliflanke ne enestas libroj, kiuj ne estis senditaj al la biblioteko.
La rilato inter parolantoj de Esperanto kaj de la angla estas plej favora ĉe la pli aĝaj personoj (ĝis 14 jaroj la rilato estas 1:2220, ĉe la homoj de 15 ĝis 39 jaroj estas 1:261, ĉe tiuj inter 40 kaj 59 jaroj 1:142). Tio unuavide ŝajnas indiki, ke la pozicio de Esperanto estas pli malbona ĉe la nuna junularo - sed fakte la nombroj de Esperanto-parolantoj en unu miliono da loĝantoj estas (negravaj) 25 (ĝis 14 jaroj), 745 (15-39 jaroj; ĉirkaŭ 30 en ĉiu jaro), 409 (40-59 jaroj; ĉirkaŭ 20 en ĉiu jaro), 331 (ekde 60 jaroj). Estas do tiel, ke tute ĝenerale la scio de fremdaj lingvoj estas pli granda ĉe pli junaj homoj - situacio klare videbla ĉe Esperanto, sed eĉ pli forta ĉe la angla. Fonto por la kalkuloj: Population by knowledge of languagesArkivigite je 2005-09-28 per la retarkivo Wayback Machine en Hungario.
Laŭ la hungara statistika oficejo; "a nyelvet beszéli" - parolas la lingvon; "ebből: anyanyelvén kívül beszéli" - el tiuj: parolas ne kiel gepatran lingvon. Sur alia, ĉi-foje anglalingva paĝo de la hungara statistika oficejo troviĝas la nombro de 4565 Esperanto-parolantoj, malgranda diferenco de 10 homoj; tie oni distingas laŭ sekso kaj aĝo. Sur plia paĝo troviĝas ankaŭ informoj pri diversaj aliaj planlingvoj kiel Idiom Neutral kaj Ido (lingvo).
Laŭ la hungara statistika oficejo; tie troviĝas detala listigo laŭ aĝo kaj sekso, en komparo kun la aliaj mondlingvoj angla, franca, germana, rusa kaj hispana.
Tabelo "RL21438: POPULATION, 31 DECEMBER 2021 by Year, Place of residence, Command of foreign languages and Sex" de la Statistika Oficejo de Estonio (Population and Housing Census 2021 > Demographic and ethno-cultural characteristics of the population > Knowledge of foreign languages. Dialects)
Ekzempla serĉo per wmflabs.org por la Esperanto-vikipedio kaj la kvar vikipedioj plej simile uzitaj (my, be, ast, nn) inter majo 2019 kaj aprilo 2020. La dek du lingvoj ĉirkaŭ Esperanto estas en la sinsekvo de uzado afrikansa (146 % de Esperanto), kirgiza, galega, svahila, birma, belorusa, (Esperanto), asturia, novnorvega (nynorsk), islanda, cebua, skota, latina (53 % de Esperanto; lingvokodoj af, ky, gl, sw, my, be, eo, ast, nn, is, ceb, sco, la).
ucl.ac.uk
phon.ucl.ac.uk
The Encyclopedia of Language and Linguistics, ed. R.E. Asher, Oxford: Pergamon, 1994 (vol. 3, pages 1143-1145): "However, there are also speakers, children of parents who use Esperanto as a family language, for whom it is a native language or mother tongue, normally in a bilingual or trilingual relationship with the language of the local community or other parental language(s). There is no other case in linguistic history of something that started as an intellectual scheme, a project on paper, being transformed into a language with native speakers of the second and indeed the third generation."
119 libroj de almenaŭ 49 paĝoj por 2005 en la uea-katalogo; 49 libretoj de maksimume 48 paĝoj ktp. (Atentu: la serĉmaŝino eraras pri "x+y paĝoj".)
En Esperantujo inter 2004 kaj 2006 jare aperis ĉirkaŭ 120 libroj de almenaŭ 49 paĝoj (kaj ĉirkaŭ 30 ĝis 50 malpli ampleksaj libretoj; laŭ la serĉilo de la reta katalogo de UEA). En Usono aperis en 2006 ĉirkaŭ 291.922 novaj titoloj (laŭ la statistiko de la germana foiro "Frankfurter Buchmesse"Arkivigite je 2009-08-21 per la retarkivo Wayback Machine; prenita el: R. R. Bowker, Buch und Buchhandel in Zahlen, 2007). En Britio proksimume 160.000 titoloj (noveldonoj kaj reeldonoj) aperis en 2004 (vidu Frankfurter BuchmesseArkivigite je 2009-09-24 per la retarkivo Wayback Machine; fonto: The Publishers Association, London). Sume do ĉirkaŭ 450.000 titoloj. Necesus dedukti la ne-anglalingvajn librojn el Usono kaj Britio kaj aldoni la anglalingvajn librojn el aliaj landoj. La menciitaj korektoj verŝajne sume ne influas la statistikon esence, la rilato antaŭvideble restos en la regiono de 1:4000.
Edward Symoens. Bibliografio de universitataj kaj altlernejaj diplomverkoj, disertacioj kaj tezoj pri Esperanto kaj interlingvistiko. Rotterdam (UEA). 1989. Grafikaĵoj ĉe [1]Arkivigite je 2015-09-24 per la retarkivo Wayback Machine
La rilato inter parolantoj de Esperanto kaj de la angla estas plej favora ĉe la pli aĝaj personoj (ĝis 14 jaroj la rilato estas 1:2220, ĉe la homoj de 15 ĝis 39 jaroj estas 1:261, ĉe tiuj inter 40 kaj 59 jaroj 1:142). Tio unuavide ŝajnas indiki, ke la pozicio de Esperanto estas pli malbona ĉe la nuna junularo - sed fakte la nombroj de Esperanto-parolantoj en unu miliono da loĝantoj estas (negravaj) 25 (ĝis 14 jaroj), 745 (15-39 jaroj; ĉirkaŭ 30 en ĉiu jaro), 409 (40-59 jaroj; ĉirkaŭ 20 en ĉiu jaro), 331 (ekde 60 jaroj). Estas do tiel, ke tute ĝenerale la scio de fremdaj lingvoj estas pli granda ĉe pli junaj homoj - situacio klare videbla ĉe Esperanto, sed eĉ pli forta ĉe la angla. Fonto por la kalkuloj: Population by knowledge of languagesArkivigite je 2005-09-28 per la retarkivo Wayback Machine en Hungario.
En Esperantujo inter 2004 kaj 2006 jare aperis ĉirkaŭ 120 libroj de almenaŭ 49 paĝoj (kaj ĉirkaŭ 30 ĝis 50 malpli ampleksaj libretoj; laŭ la serĉilo de la reta katalogo de UEA). En Usono aperis en 2006 ĉirkaŭ 291.922 novaj titoloj (laŭ la statistiko de la germana foiro "Frankfurter Buchmesse"Arkivigite je 2009-08-21 per la retarkivo Wayback Machine; prenita el: R. R. Bowker, Buch und Buchhandel in Zahlen, 2007). En Britio proksimume 160.000 titoloj (noveldonoj kaj reeldonoj) aperis en 2004 (vidu Frankfurter BuchmesseArkivigite je 2009-09-24 per la retarkivo Wayback Machine; fonto: The Publishers Association, London). Sume do ĉirkaŭ 450.000 titoloj. Necesus dedukti la ne-anglalingvajn librojn el Usono kaj Britio kaj aldoni la anglalingvajn librojn el aliaj landoj. La menciitaj korektoj verŝajne sume ne influas la statistikon esence, la rilato antaŭvideble restos en la regiono de 1:4000.
Vikipediaj statistikoj 10 549 412 rigardoj hore por la angla, 9 949 por Esperanto (julio 2012)
meta.wikimedia.org
Multlingva statistiko (angla). Laŭ la kvanto de parolantoj por unu artikolo la Esperanto-versio cetere havas multe pli bonan lokon, nome la duan. La kalkulo estas farita surbaze de la takso de Sidney S. Culbert (du milionoj da homoj, kiuj iam almenaŭ heziteme parolis Esperanton); malgrandigi la supozatan kvanton de parolantoj signifas plibonigi la pozicion de Esperanto tiurilate.
Multlingva statistiko (angla). Laŭ la kvanto de parolantoj por unu artikolo la Esperanto-versio cetere havas multe pli bonan lokon, nome la duan. La kalkulo estas farita surbaze de la takso de Sidney S. Culbert (du milionoj da homoj, kiuj iam almenaŭ heziteme parolis Esperanton); malgrandigi la supozatan kvanton de parolantoj signifas plibonigi la pozicion de Esperanto tiurilate.
Laŭ informo de Szilvási László en la retlisto Landa Agado[rompita ligilo] (15-a de Julio 2008)
yimg.com
xa.yimg.com
Listo[rompita ligilo] prizorgata de D-ro Lajos (Ludoviko) Molnár kaj D-rino Julianna (Julinjo) Farkas,
membroj de la "Internacia Laborgrupo por Antaŭenigi la Lernejan Instruadon de Esperanto"; statistiko sur p. 7
Listo[rompita ligilo] de Molnár/Farkas; statistiko sur p. 8