Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Atentados de Francia de enero de 2015" in Spanish language version.
« J’allais chercher ma fille à la garderie, lorsqu'en arrivant devant la porte de l’immeuble du journal, deux hommes cagoulés et armés nous ont brutalement menacées. Ils voulaient entrer, monter. J’ai tapé le code. […] Ils ont tiré sur Wolinski, Cabu… ça a duré cinq minutes… Je m’étais réfugiée sous un bureau… […] Ils parlaient parfaitement le français… Se revendiquaient d’Al-Qaïda. »Traducción al español: « Iba a buscar a mi hija a la guardería, cuando llegando a la puerta del inmueble del periódico, dos hombres con capuchas y armados me amenazaron en forma brutal; querían entrar, y digité el código. […] Dispararon sobre Wolinski, Cabu… Esto duró unos cinco minutos… Yo me refugié bajo un escritorio… […] Los asaltantes hablaban perfectamente el francés… Y se reivindicaban como pertenecientes a Al Qaeda. »