Otro caso interesante es el de Formosa, provincia argentina, zona en la cual no se mezcla el uso de morron y salchicha por una costumbre adoptada luego de un brote de una enfermedad gastrointestinal devastadora. Desde esa circunstancia nace el somorron, perro caliente hecho al 100 % de morrones asados. Tvn, 24Horas.cl (25 de mayo de 2016). «"Día del Completo": Conoce las diez preparaciones más populares de Chile». 24Horas.cl. Consultado el 11 de julio de 2018.
Asociación de Academias de la Lengua Española (2010). «hot». Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana. ISBN978-84-294-9550-8. Consultado el 8 de septiembre de 2024.
Asociación de Academias de la Lengua Española (2010). «hotdog». Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana. ISBN978-84-294-9550-8. Consultado el 8 de septiembre de 2024.
Asociación de Academias de la Lengua Española (2010). «perro». Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana. ISBN978-84-294-9550-8. Consultado el 8 de septiembre de 2024.
Britos, Sergio; Clacheo, Rodrigo; Grippo, Beatriz; O ´Donnell, Alejandro; Pueyrredón, Paula; Pujato, Dolores; Rovirosa, Alicia; Uicich, Raúl (julio de 2004). Centro de Estudios sobre Obesidad Infantil, ed. «Obesidad en Argentina: ¿Hacia un nuevo fenotipo?». Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2009.
Vitale, Cristian (enero de 2002). «Todo x 1,99». Página/12. Buenos Aires.
rae.es
dle.rae.es
Real Academia Española. «perrito caliente». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 8 de septiembre de 2024.
web.archive.org
Britos, Sergio; Clacheo, Rodrigo; Grippo, Beatriz; O ´Donnell, Alejandro; Pueyrredón, Paula; Pujato, Dolores; Rovirosa, Alicia; Uicich, Raúl (julio de 2004). Centro de Estudios sobre Obesidad Infantil, ed. «Obesidad en Argentina: ¿Hacia un nuevo fenotipo?». Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2009.
worldwidewords.org
Quinion, Michael (en inglés) «hot dog.» World Wide Words. Consultado el 8 de febrero de 2015.