Herrera Meza, María del Carmen; López Austin, Alfredo; Martínez Baracs, Rodrigo (2013). «El nombre náhuatl de la Triple Alianza». Estudios de cultura náhuatl (México) 46. ISSN0071-1675. Archivado desde el original el 22 de enero de 2021. Consultado el 27 de julio de 2022.
Hosler, Dorothy (1995). «Sound, Color and Meaning in the Metallurgy of Ancient West Mexico» [Sonido, color y significado en la metalurgia del occidente antiguo de México]. World Archaeology(en inglés) (Taylor and Francis) 27 (1): 100-115. JSTOR124780.
Herrera Meza, María del Carmen; López Austin, Alfredo; Martínez Baracs, Rodrigo (2013). «El nombre náhuatl de la Triple Alianza». Estudios de cultura náhuatl (México) 46. ISSN0071-1675. Archivado desde el original el 22 de enero de 2021. Consultado el 27 de julio de 2022.
El término «azteca» (del náhuatl: aztécatl‘habitante de Aztlan’) es empleado en muchas obras como sinónimo de «mexica», pueblo que fundó y habitó México-Tenochtitlan en el Posclásico mesoamericano, y cuyos gobernantes encabezaron la Triple Alianza que construyó la entidad de dominio político y económico que se trata en este artículo. Autores mexicanos de renombre han abandonado el uso del vocablo azteca no ya por las razones expuestas si no como lo indica Pedro Carrasco «El gentilicio azteca es inútil para entender la complejidad étnica del México antiguo», mientras que como lo señala León-Portilla el uso del gentilicio Azteca es «[…] una ironía que insiste en dar el nombre de los tiranos a quienes se separaron de ellos e hicieron suyo otro apelativo». Los autores de otros países, particularmente los anglosajones, suelen usar «azteca» (Smith, 2003). Algunos autores sostienen un uso diferenciado para estos gentilicios: «mexica» se refiere exclusivamente a los habitantes de México-Tenochtitlan y México-Tlatelolco, siendo los primeros mexica-tenochcas y los segundos mexica-tlatelolcas. Por lo tanto, el término «tenochca» es el más específico, razón por la cual Pedro Carrasco decidió utilizarlo en su gran obra sobre aquel imperio (Carrasco 1996). En cuanto al término «azteca», algunos prefieren darle un sentido genérico, refiriéndose al conjunto de pueblos con una cultura común de habla náhuatl que poblaron el área central de Mesoamérica en el Posclásico Tardío (ss. XIV-1521), es decir: mexicas, tepanecas, acolhuas, xochimilcas, tlahuicas, matlatzincas, etc. Es con ese sentido que se emplea aquí el término azteca. Para una discusión sobre su gentilicio, lea: Los aztecas, disquisiciones sobre un gentilicio, M. León-PortillaArchivado el 16 de junio de 2015 en Wayback Machine., también Estructura político-territorial del imperio tenochca, P. Carrasco (1996), también Smith (2003), Santamarina (2006): pp. 24-27.
El término «azteca» (del náhuatl: aztécatl‘habitante de Aztlan’) es empleado en muchas obras como sinónimo de «mexica», pueblo que fundó y habitó México-Tenochtitlan en el Posclásico mesoamericano, y cuyos gobernantes encabezaron la Triple Alianza que construyó la entidad de dominio político y económico que se trata en este artículo. Autores mexicanos de renombre han abandonado el uso del vocablo azteca no ya por las razones expuestas si no como lo indica Pedro Carrasco «El gentilicio azteca es inútil para entender la complejidad étnica del México antiguo», mientras que como lo señala León-Portilla el uso del gentilicio Azteca es «[…] una ironía que insiste en dar el nombre de los tiranos a quienes se separaron de ellos e hicieron suyo otro apelativo». Los autores de otros países, particularmente los anglosajones, suelen usar «azteca» (Smith, 2003). Algunos autores sostienen un uso diferenciado para estos gentilicios: «mexica» se refiere exclusivamente a los habitantes de México-Tenochtitlan y México-Tlatelolco, siendo los primeros mexica-tenochcas y los segundos mexica-tlatelolcas. Por lo tanto, el término «tenochca» es el más específico, razón por la cual Pedro Carrasco decidió utilizarlo en su gran obra sobre aquel imperio (Carrasco 1996). En cuanto al término «azteca», algunos prefieren darle un sentido genérico, refiriéndose al conjunto de pueblos con una cultura común de habla náhuatl que poblaron el área central de Mesoamérica en el Posclásico Tardío (ss. XIV-1521), es decir: mexicas, tepanecas, acolhuas, xochimilcas, tlahuicas, matlatzincas, etc. Es con ese sentido que se emplea aquí el término azteca. Para una discusión sobre su gentilicio, lea: Los aztecas, disquisiciones sobre un gentilicio, M. León-PortillaArchivado el 16 de junio de 2015 en Wayback Machine., también Estructura político-territorial del imperio tenochca, P. Carrasco (1996), también Smith (2003), Santamarina (2006): pp. 24-27.
Herrera Meza, María del Carmen; López Austin, Alfredo; Martínez Baracs, Rodrigo (2013). «El nombre náhuatl de la Triple Alianza». Estudios de cultura náhuatl (México) 46. ISSN0071-1675. Archivado desde el original el 22 de enero de 2021. Consultado el 27 de julio de 2022.
wired-humanities.org
nahuatl.wired-humanities.org
«tepoztli». Nahuatl Dictionary(en inglés). Consultado el 4 de enero de 2024.