Stöver, Dietrich Johann Heinrich (1794). The life of Sir Charles Linnaeus to which is added, a copious list of his works, and a biographical sketch of the life of his son. p. 158. «Prior hortus situs erat loco maxime depresso et aedes demissae loco paludoso. Ego igitur a Rege Clementissimo petii, ut hortus arcis regiae academiae donaretur proque horto botanico instrueretur, quod et dudum factum est. (El antiguo jardín académico se encuentra en una tierra muy baja, y la casa del profesor y el resto de edificios de pie en un terreno pantanoso. Por esta razón suplico al rey tenga a bien conceder el jardín del palacio de la Academia de Uppsala y que se haga acuerdo de tenerlo convertido en un jardín botánico.)».
Mann, Margareth (2000). «Orangeribyggnaden och Botaniska trädgården». Kulturvärden (Statens fastighetsverk) 2000 (1): 20-27. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2012. Consultado el 29 de junio de 2011. «Därefter lade han själv grundstenen till den nya orangeribyggnaden, samtidigt som 128 kanonskott avlossades från Slottsbacken. Under grundstenen lades en koppardosa innehållande alla då gångbara mynt samt medaljer slagna över Konungen, kronprinsen och Carl von Linné för att ytterligare befästa Linnés odödlighet. (Entonces él mismo colocó la primera piedra del nuevo edificio acristalado, mientras que 128 cañones fueron disparados desde la colina del castillo. Dentro de la primera piedra se colocó una caja de cobre que contiene todas las monedas y medallas en circulación y representan al rey, el príncipe heredero y a Carl Linnaeus, para consolidar aún más la inmortalidad de Linnaeus.)».
Mann, Margareth (2000). «Orangeribyggnaden och Botaniska trädgården». Kulturvärden (Statens fastighetsverk) 2000 (1): 25. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2012. Consultado el 3 de julio de 2011. «Ett levande lejon som kungen skänkt till Akademin ankom i oktober 1802. Lejonet blev inlogerat i ett av rummen på bottenvåningen. ( Un león vivo, un regalo del rey de la Academia, llegó en octubre de 1802. El león fue presentada en una de las habitaciones en la planta baja [de la Orangeriet].)».
Mann, Margareth (2000). «Orangeribyggnaden och Botaniska trädgården». Kulturvärden (Statens fastighetsverk) 2000 (1): 20-27. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2012. Consultado el 29 de junio de 2011. «Därefter lade han själv grundstenen till den nya orangeribyggnaden, samtidigt som 128 kanonskott avlossades från Slottsbacken. Under grundstenen lades en koppardosa innehållande alla då gångbara mynt samt medaljer slagna över Konungen, kronprinsen och Carl von Linné för att ytterligare befästa Linnés odödlighet. (Entonces él mismo colocó la primera piedra del nuevo edificio acristalado, mientras que 128 cañones fueron disparados desde la colina del castillo. Dentro de la primera piedra se colocó una caja de cobre que contiene todas las monedas y medallas en circulación y representan al rey, el príncipe heredero y a Carl Linnaeus, para consolidar aún más la inmortalidad de Linnaeus.)».
«The Monkey Huts». University of Uppsala. Archivado desde el original el 8 de junio de 2011. Consultado el 3 de julio de 2011.
Mann, Margareth (2000). «Orangeribyggnaden och Botaniska trädgården». Kulturvärden (Statens fastighetsverk) 2000 (1): 25. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2012. Consultado el 3 de julio de 2011. «Ett levande lejon som kungen skänkt till Akademin ankom i oktober 1802. Lejonet blev inlogerat i ett av rummen på bottenvåningen. ( Un león vivo, un regalo del rey de la Academia, llegó en octubre de 1802. El león fue presentada en una de las habitaciones en la planta baja [de la Orangeriet].)».
«Historia». University of Uppsala. Archivado desde el original el 9 de julio de 2011. Consultado el 3 de julio de 2011.