Westminster College (Fulton, Misuri, Estados Unidos), 5 de marzo de 1946, titulado The Sinews of PeaceArchivado el 21 de agosto de 2011 en Wayback Machine.. En este discurso, donde también acuñó la expresión iron courtain ("telón de acero"), puso en oposición el sistema comunista impuesto en los países del Este con el del free democratic world ("mundo democrático libre"). Puesta en su contexto, la expresión habla de las armas nucleares: No one country has slept less well in their beds because this knowledge and the method and the raw materials to apply it, are present largely retained in American hands. I do not believe we should all have slept so soundly had the positions been reversed and some Communist or neo-Facist State monopolized for the time being these dread agencies. The fear of them alone might easily have been used to enforce totalitarian systems upon the free democratic world, with consequences appalling to human imagination ("Nadie, en ningún país, vio su sueño perturbado sabiendo que este conocimiento así como el método y las materias primas necesarios para llevarlo a la práctica se encuentran hoy esencialmente en manos americanas. No creo que todos nosotros hubiéramos dormido con tanta placidez si la situación hubiese sido la opuesta y algún Estado comunista o neofascista hubiera monopolizado hasta hoy estos temibles recursos. Simplemente usando el miedo que inspiran podrían fácilmente haberse impuesto sistemas totalitarios sobre el mundo democrático libre, con consecuencias espantosas para la imaginación humana"). Fuente utilizada en Discours de Fulton de la Wikipedia en francés.
economist.com
«It's time». The Economist. 30 de octubre de 2008. Consultado el 8 de noviembre de 2008. «America should take a chance and make Barack Obama the next leader of the free world».
C. Antoni, R. Aron, H. Barth, E. Bieri y otros, Prólogo de A. Hunold, Departamento de ciencias de cultura y economía del Schweizerisches Institut für Auslandforschung de Zurich,El Mundo libre en la guerra fría, Fomento de cultura, 1959.
web.archive.org
Westminster College (Fulton, Misuri, Estados Unidos), 5 de marzo de 1946, titulado The Sinews of PeaceArchivado el 21 de agosto de 2011 en Wayback Machine.. En este discurso, donde también acuñó la expresión iron courtain ("telón de acero"), puso en oposición el sistema comunista impuesto en los países del Este con el del free democratic world ("mundo democrático libre"). Puesta en su contexto, la expresión habla de las armas nucleares: No one country has slept less well in their beds because this knowledge and the method and the raw materials to apply it, are present largely retained in American hands. I do not believe we should all have slept so soundly had the positions been reversed and some Communist or neo-Facist State monopolized for the time being these dread agencies. The fear of them alone might easily have been used to enforce totalitarian systems upon the free democratic world, with consequences appalling to human imagination ("Nadie, en ningún país, vio su sueño perturbado sabiendo que este conocimiento así como el método y las materias primas necesarios para llevarlo a la práctica se encuentran hoy esencialmente en manos americanas. No creo que todos nosotros hubiéramos dormido con tanta placidez si la situación hubiese sido la opuesta y algún Estado comunista o neofascista hubiera monopolizado hasta hoy estos temibles recursos. Simplemente usando el miedo que inspiran podrían fácilmente haberse impuesto sistemas totalitarios sobre el mundo democrático libre, con consecuencias espantosas para la imaginación humana"). Fuente utilizada en Discours de Fulton de la Wikipedia en francés.