Aunque entre muchos científicos españoles especialistas en el tema se está generalizado la expresión «Método Levallois recurrente», traducido directamente de la expresión francesa formulada por éric Boëda: Levallois récurrent centripète (Boëda, Éric (1994). Le concept Levallois: variabilité des méthodes. Monographie du CRA, CNRS. ISBN 2-222-04772-2.), es posible también usar el sustantivo «reiterativo». En efecto, según la RAE, recurrente puede ser un proceso que se repite, y reitrativo sería la propiedad de reiterarse: volver a hacer lo mismo una y otra vez. Ambas expresiones son válidas, pero recurrente es más ambiguo, pues tiene más acepciones, mientras que reitrativo más unívoco y, por tanto, más, preciso.